Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite joindre quelques questions supplémentaires " (Frans → Nederlands) :

À la question écrite 5-7020 sur quelques chiffres relatifs aux médecins généralistes, à propos de laquelle j'attends patiemment une réponse, je souhaite joindre quelques questions supplémentaires :

In aanvulling op schriftelijke vraag 5-7020 inzake enkele cijfergegevens betreffende huisartsen, waarvoor ik geduldig op een antwoord wacht, wens ik nog enkele aanvullende vragen te stellen:


À la suite d'une évaluation approfondie des réponses de l'Allemagne, du Luxembourg, de l'Espagne et du Royaume-Uni aux lettres de mise en demeure envoyées en décembre 2016, la Commission souhaite obtenir des éclaircissements supplémentaires pour comprendre pourquoi les États membres en question n'ont pas pris de sanctions à l'encontre d'un constructeur automobile qui a utilisé des dispositifs d'invalidation interdits en vertu de la législation de l'Uni ...[+++]

Naar aanleiding van een zorgvuldige beoordeling van de antwoorden van Duitsland, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk op de in december 2016 verstuurde aanmaningsbrieven wil de Commissie graag bijkomende verduidelijking over de vraag waarom deze lidstaten geen sancties hebben opgelegd aan een autoconstructeur die ontwijkingsapparatuur gebruikte.


Mme Thijs souhaite formuler quelques commentaires supplémentaires sur l'amendement nº 14 qui concerne le problème de la régularisation.

Mevrouw Thijs wenst enkele bijkomende opmerkingen te maken bij amendement nr. 14 betreffende het probleem van de regularisering.


Mme Thijs souhaite formuler quelques commentaires supplémentaires sur l'amendement nº 14 qui concerne le problème de la régularisation.

Mevrouw Thijs wenst enkele bijkomende opmerkingen te maken bij amendement nr. 14 betreffende het probleem van de regularisering.


M. Mahoux fait observer que la Communauté germanophone a souhaité obtenir quelques garanties supplémentaires par rapport à la représentation unique qu'elle a au Sénat.

De heer Mahoux merkt op dat de Duitstalige Gemeenschap bijkomende waarborgen gevraagd heeft betreffende de enige vertegenwoordiger die zij heeft in de Senaat.


Quelques mois ont passé et je souhaite poser quelques questions afin de suivre ce dossier.

We zijn nu enkele maanden verder en ik had graag enkele vragen gesteld om dit dossier op te volgen.


Un Facilitateur Eau - dont question à l'AP 5.12 et souhaité par quelques communes - devrait être opérationnel dans le courant de l'année 2017.

Een Facilitator Water -waarvan sprake in PA 5.12 en gewenst door enkele gemeentes - zou in de loop van het jaar 2017 operationeel moeten worden.


3. Lorsqu'un employeur souhaite obtenir une aide plus complète et qu'il existe une bonne probabilité de recrutement à l'intérieur de l'Union, les membres d'EURES ou, le cas échéant, les partenaires d'EURES fournissent une aide supplémentaire et des services supplémentaires, en tenant compte des besoins de l'employeur en question.

3. Indien een werkgever om bijkomende bijstand verzoekt en een werving binnen de Unie redelijk waarschijnlijk is, verlenen de EURES-leden of, in voorkomend geval, de EURES-partners nadere bijstand en aanvullende diensten, in aansluiting op de behoeften van de werkgever.


Pendant le processus d’évaluation et de décision prévu aux articles 4 à 21, l’État membre rapporteur et l’Autorité collaborent avec les demandeurs, afin de résoudre rapidement toute question relative au dossier, de déterminer d’emblée toute explication supplémentaire ou tout complément d’étude nécessaires en vue de l’évaluation appropriée de celui-ci, y compris les informations permettant d’éliminer la nécessité de restreindre l’approbation, de modifier quelque ...[+++]

Tijdens het beoordelings- en besluitvormingsproces waarin de artikelen 4 tot en met 21 voorzien, werken de lidstaat-rapporteur en de Autoriteit met de aanvragers samen om eventuele problemen in verband met het dossier snel op te lossen of om in een vroeg stadium te bepalen welke nadere toelichting of aanvullend onderzoek eventueel nodig is voor de beoordeling van het dossier, inclusief informatie om een beperking van de goedkeuring overbodig te maken, of om in de voorgestelde gebruiksvoorwaarden voor het gewasbeschermingsmiddel wijzigingen aan te brengen, of de aard of samenstelling van het gewasbeschermingsmiddel zodanig te veranderen d ...[+++]


2. Si, au cours d'une période de livraison, un État ACP exportateur de sucre informe la Commission qu'il ne sera pas en mesure de fournir la totalité de la quantité convenue et qu'il ne souhaite pas bénéficier de la période supplémentaire mentionnée au paragraphe 1, la quantité non livrée fait l'objet d'une nouvelle allocation par la Commission en vue de sa fourniture pendant la période de livraison en question.

2. Indien een suikerexporterende ACS-Staat de Commissie in de loop van een leveringsperiode meedeelt dat hij niet in staat zal zijn de gehele voor dat land overeengekomen hoeveelheid te leveren en dat hij geen verlenging van de leveringsperiode, als bedoeld in lid 1, wenst, zal het tekort door de Commissie opnieuw worden toegewezen voor levering in de betrokken leveringsperiode.


w