Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite maintenir notre " (Frans → Nederlands) :

Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle contribution ils attendent de la part des citoyens, des entreprises et de leurs organisations repr ...[+++]

Het succes van de nieuwe strategie hangt daarom rechtstreeks af van het vermogen van de EU-instellingen, de lidstaten en de regio’s om duidelijk te maken waarom hervormingen nodig zijn, en ook onontkoombaar om de kwaliteit van ons leven te handhaven en ons sociale model in stand te houden, waar Europa en zijn burgers in 2020 willen staan en welke bijdrage van burgers, bedrijven en de hen vertegenwoordigende organisaties wordt verwacht.


Les consultations concernant notre coopération de développement peuvent donc être abordées avec les autorités actuelles, mais seront bientôt poursuivies avec le président nouvellement élu et les nouveaux parlementaires et leur gouvernement et administration. b) Cette question est probablement posée pour mesurer le souhait du Gouvernement belge, malgré les événements récents au Burkina Faso, de maintenir ce pays comme un nouveau par ...[+++]

Het overleg aangaande onze ontwikkelingssamenwerking kan aangevat worden met de huidige overheden, maar zal dan eerdaags worden verder gezet met de nieuw verkozen president en parlementairen en hun regering en administratie. b) Deze vraag komt erop neer om te peilen naar de wens van de Belgische Regering om, ondanks de recente gebeurtenissen in Burkina Faso, dit land als nieuw partnerland van de ontwikkelingssamenwerking te blijven beschouwen.


Les régimes de protection doivent être offerts aux personnes qui répondent à des critères objectifs, et si l’on souhaite maintenir notre tradition de terre d’accueil, il est essentiel d’être ferme à l’égard du détournement de ces procédures d’asile à des fins de migration économique.

De beschermingsregelingen zijn bedoeld voor mensen die voldoen aan objectieve criteria en als wij onze traditie van het opvangen van asielzoekers in stand willen houden, is het van essentieel belang dat we standvastig zijn met betrekking tot het misbruik van deze asielprocedures voor doeleinden van economische migratie.


Le débat concernant la cour d'assises mais aussi la classification ­ critiquée ­ des infractions en trois catégories, classification sur laquelle repose notre droit pénal, sont liés à la question de savoir s'il est souhaitable de maintenir le jury d'assises dans sa forme actuelle.

Niet alleen de discussie over het hof van assisen maar ook de kritiek op de drieledige indeling van de misdrijven, waarop ons strafrecht steunt, is verbonden aan de vraag of het wenselijk is de juryrechtspraak in haar huidige vorm te handhaven.


Votre souhait de maintenir et d'amplifier la coopération dans un pays comme le Vietnam me semble contradictoire par rapport à votre volonté — que je soutiens — de vous concentrer sur des petits pays où notre coopération, quoique limitée, pourrait jouer un effet de levier sur la vie concrète des habitants.

De coöperatie met een land als Vietnam behouden en versterken, lijkt me tegenstrijdig met een concentratie van de hulp aan kleine landen waar onze coöperatie, hoe beperkt ook, een hefboomeffect kan hebben voor de levensomstandigheden van de inwoners.


Le débat concernant la cour d'assises mais aussi la classification ­ critiquée ­ des infractions en trois catégories, classification sur laquelle repose notre droit pénal, sont liés à la question de savoir s'il est souhaitable de maintenir le jury d'assises dans sa forme actuelle.

Niet alleen de discussie over het hof van assisen maar ook de kritiek op de drieledige indeling van de misdrijven, waarop ons strafrecht steunt, is verbonden aan de vraag of het wenselijk is de juryrechtspraak in haar huidige vorm te handhaven.


Tous les chefs d’État ou de gouvernement souhaitent poursuivre le travail et maintenir notre dynamique.

Alle staatshoofden en regeringsleiders willen het werk voortzetten en de impuls vasthouden.


Dans notre communication de 1998 sur le service extérieur, nous avons clairement souligné que tout État membre souhaitant garder une présence dans un pays tiers sans maintenir d'ambassade était invité à utiliser les délégations de la Commission.

In onze mededeling uit 1998 over de externe dienst hebben we al aangegeven dat een lidstaat die aanwezig wil zijn in een land zonder een ambassade te openen, gerust van onze delegaties gebruik mag maken.


Dans la mesure où je souhaite maintenir notre couverture sociale et un financement optimal des hôpitaux, je ne veux pas me lancer dans d'hypothétiques modifications qui n'aboutiraient finalement qu'à une précarisation de l'intervention de l'État dans le financement.

Omdat ik onze sociale dekking en een optimale financiering van de ziekenhuizen wil behouden, wil ik me niet wagen aan hypothetische wijzigingen die uiteindelijk alleen zouden leiden tot het in gevaar brengen van de bijdrage van de staat in de financiering.


Cela nous permet de faire référence au travail entamé par le Groupe des douze et de maintenir dans le texte le mot « négociations » souhaité par la majorité des membres de notre commission.

Zo kunnen we verwijzen naar de groep van twaalf en in de tekst het woord `onderhandeling' behouden, want dat was de wens van het merendeel van de commissieleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite maintenir notre ->

Date index: 2023-02-01
w