Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipation d'inflation
Anticipation inflationniste
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les besoins de manifestations
Anticiper les réservations
Dispositif de départ anticipé
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Régime anticipé comme toléré
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement provisionnel
Vote par anticipation

Vertaling van "souhaite pas anticiper " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


régime anticipé comme toléré

aangepast dieet op basis van tolerantie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


anticipation d'inflation | anticipation inflationniste

inflatieverwachting


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling


anticiper les besoins de manifestations

benodigdheden voor evenementen regelen | zorgen voor benodigdheden voor evenementen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne souhaite pas anticiper aujourd'hui sur le résultat de ces négociations et je veux donner toutes ses chances à la négociation, escomptant un accord qui soit acceptable pour toutes les parties.

Ik wil hier vandaag niet vooruitlopen op het resultaat van die onderhandelingen en alle kansen geven aan het overleg, rekenend op een voor alle partijen aanvaardbaar akkoord.


Une concertation à ce sujet avec mes collègues belges des Pensions et des Affaires sociales est absolument nécessaire mais je ne souhaite pas anticiper sur cette concertation.

Overleg hierover met mijn Belgische collega's van pensioenen en sociale zaken is absoluut noodzakelijk maar ten gronde wil ik niet vooruitlopen op dit overleg.


En ce sens, je ne souhaite pas anticiper maintenant sur les estimations demandées.

In die zin wens ik nu niet vooruit te lopen op de gevraagde ramingen.


Le Conseil supérieur souhaite uniquement signaler que les arguments en faveur de la suppression de la cour d'assises semblent pertinents et qu'un débat de fond sur ce point est souhaitable, sans anticiper sur le choix ultérieur qui incombe au législateur et à lui seul.

De Hoge Raad wenst enkel aan te geven dat de argumenten voor de afschaffing van het Hof van assisen waardevol lijken en dat een debat hierover gewenst is, zonder vooruit te lopen op de latere keuze die enkel aan de wetgever toekomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme on l'a déjà exposé ci-dessus, il n'est ni possible ni souhaitable d'anticiper d'ores et déjà à cet égard par une révision de la Constitution (voir ci-dessus, nº 10).

Zoals hiervoren reeds werd uiteengezet is het noch mogelijk, noch wenselijk hierop thans reeds door een herziening van de Grondwet te anticiperen (zie supra, nr. 10).


Le ministre ne souhaite pas anticiper la décision qui sera prise en la matière.

De minister wenst niet vooruit te lopen op deze beslissing.


Si la Régie des Bâtiments souhaite anticiper la résiliation, elle devra négocier une compensation financière avec le bailleur.

Mocht Regie der Gebouwen de overeenkomst vervroegd willen verbreken, zal zij met de verhuurder een financiële compensatie moeten onderhandelen.


Toutefois, même dans ce domaine, je souhaite demander à mes collègues de confirmer le mandat décidé par le gouvernement précédent, en prenant toutefois en compte les avancées technologique et le processus de prise de décision européenne en la matière, portant sur les nouvelles générations de biocarburants – en y introduisant notamment une clause dans l'accord de coopération, afin d'anticiper une éventuelle révision de la législation européenne en la matière.

Maar ook daar vraag ik de collega’s het mandaat van de vorige regering te bevestigen, evenwel rekening houdend met de technologische vooruitgang, en de vigerende Europese besluitvorming aangaande de nieuwe generatie biobrandstoffen, waartoe een clausule in het samenwerkingsakkoord dient ingewerkt te worden, om te anticiperen op een eventuele herziening van de Europese regelgeving hieromtrent.


2. Je ne souhaite pas anticiper sur les conclusions de l'instruction judiciaire mais il est indéniable que l'absence de connexion entre le système Rinsis et le système GIS, certains paramètres logiciels et également un concours de circonstances ont joué un rôle.

2. Ik wens niet vooruit te lopen op de besluiten van het juridisch onderzoek maar het valt niet te ontkennen dat de afwezigheid van een verbinding tussen het systeem Ringis en het systeem GIS, bepaalde software parameters en eveneens een samenloop van omstandigheden een rol hebben gespeeld.


Je comprends que le ministre ne souhaite pas anticiper les résultats de l'audit.

Ik begrijp dat de minister niet wil vooruitlopen op de resultaten van de audit.


w