Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite réaffirmer mon soutien " (Frans → Nederlands) :

1. La COSAC souhaite réaffirmer son soutien à la lutte contre le terrorisme et manifeste son désir de voir s'accroître la coopération entre tous les pays en matière de sécurité et de justice.

1. De COSAC wenst nogmaals haar steun te betuigen aan de bestrijding van het terrorisme en formuleert de wens dat het inzake justitie en veiligheid tot een hechtere samenwerking tussen alle landen mag komen.


J’ai eu l’occasion à plusieurs reprises de réaffirmer mon soutien à l’approche « douce » menée par le président Toure qui vise à établir un dialogue plutôt qu’à la manière forte qui consiste à prendre les armes.

Ik heb meermaals mijn steun betuigd voor de “zachte” aanpak van president Toure, die gericht is op een dialoog, in plaats van de harde manier, die erin bestaat de wapens op te nemen.


Par sa résolution 2270 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies exprime son attachement à un règlement pacifique, diplomatique et politique de la situation, et réaffirme son soutien aux pourparlers à six, souhaitant qu'ils reprennent.

UNSCR 2270 (2016) bepleit een vreedzame diplomatieke, politieke oplossing van de situatie, steunt andermaal het zespartijenoverleg en roept ertoe op dit overleg te hervatten.


L'UE souhaite réaffirmer son soutien au travail accompli par le Comité Helsinki de Biélorussie, qui a joué un rôle important dans la promotion des principes de l'OSCE en Biélorussie.

De EU wenst nogmaals haar steun te betuigen aan het werk van het BHC, dat een belangrijke rol heeft gespeeld bij het uitdragen van de OVSE-beginselen in Belarus.


- Alors que la journée internationale de la Femme approche à grand pas, je souhaite réaffirmer mon soutien à l’action menée au sein des institutions et des États membres en vue de favoriser l’accession des femmes à des postes à responsabilité, notamment en politique.

- (FR) Nu de Internationale Vrouwendag met rasse schreden nadert, bevestig ik nogmaals mijn steun voor de inspanningen van de instellingen en de lidstaten om de toegang van vrouwen tot leidinggevende functies, meer bepaald in de politiek, te vergemakkelijken.


À l'occasion du premier anniversaire de l'investiture du Président Gutierrez, l'Union européenne réaffirme son soutien à son gouvernement démocratiquement élu, aux institutions démocratiques de l'Équateur et au peuple équatorien, qui a librement exprimé son souhait de changement démocratique et de réforme politique lors des élections de novembre 2002.

Ter gelegenheid van de eerste verjaardag van de investituur van president Gutierrez bevestigt de Europese Unie dat zij diens democratisch gekozen regering en de democratische instellingen van Ecuador steunt, evenals het Ecuadoraanse volk, dat tijdens de verkiezingen van november 2002 vrijelijk uiting heeft gegeven aan zijn wens tot democratische verandering en politieke hervorming.


- En réponse à la première demande d'explications, je voudrais réaffirmer mon soutien total au principe de base du recrutement dans l'administration fédérale suivant lequel les emplois sont attribués sur une base statutaire, au moyen d'épreuves organisées par le SELOR.

- Ik sta volledig achter het basisprincipe dat de aanwervingen voor de federale overheidsdiensten op statutaire basis moeten gebeuren, via selectieproeven van SELOR.


Je souhaite réaffirmer le soutien de l'Union européenne au processus de paix en cours et notre volonté permanente de fournir à ce processus toute l'assistance pratique nécessaire.

Ik wil in dit verband opnieuw bevestigen dat de Europese Unie het lopende vredesproces zal blijven steunen en dat wij bij voortduring bereid zijn om elke mogelijke praktische bijstand aan dat proces te leveren.


À la suite de cette enquête rigoureuse, je tiens à réaffirmer mon souhait de sauvegarder et d'accroître le développement du commerce équitable car il constitue un outil efficace de lutte contre la pauvreté et les inégalités.

Als gevolg van die strenge enquête bevestig ik mijn voornemen om de rechtvaardige handel te vrijwaren en uit te breiden omdat het een efficiënt instrument is in de strijd tegen armoede en ongelijkheid.


Mon groupe soutient ces dispositions fiscales et souhaite qu'elles constituent un premier pas vers l'adoption d'autres mesures de soutien au secteur de la construction.

Mijn fractie steunt die fiscale maatregelen en wenst dat ze de voorbode zijn van de goedkeuring van andere steunmaatregelen voor de bouwsector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite réaffirmer mon soutien ->

Date index: 2022-03-28
w