Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite également apporter » (Français → Néerlandais) :

Selon le ministre, il serait également souhaitable d'apporter les modifications suivantes :

Volgens de minister zou het ook wenselijk zijn de volgende wijzigingen aan te brengen :


Selon le ministre, il serait également souhaitable d'apporter les modifications suivantes :

Volgens de minister zou het ook wenselijk zijn de volgende wijzigingen aan te brengen :


La Commission a également établi le Service d'appui à la réforme structurelle et un instrument spécifique de l'UE — le Programme d'appui à la réforme structurelle (PARS) —, qui sont destinés à apporter aux États membres qui le souhaitent une assistance ciblée en matière de réformes, pour les aider à concevoir et mettre en œuvre les réformes institutionnelles, structurelles et administratives, y compris celles qui sont recommandées dans les recommandati ...[+++]

De Commissie heeft de Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen en een specifiek EU-instrument - Steunprogramma voor structurele hervormingen (SRSP) - ingesteld om de lidstaten, op hun verzoek, gericht te helpen bij het opzetten en implementeren van institutionele, structurele en administratieve hervormingen, inclusief hervormingen die worden aanbevolen in de LSA's.


C'est également la réponse que vous avez souhaité apporter avec une plus grande sécurité dans les gares et dans les trains.

Op dezelfde manier wilde u zorgen voor meer veiligheid in de stations en treinen.


C'est également la réponse que vous avez souhaité apporter avec une plus grande sécurité dans les gares et dans les trains. En cela, vous serez sans doute soutenue par l'ensemble des forces politiques du Parlement.

U hebt hetzelfde antwoord willen bieden door de bewaking in de stations en in de treinen te verscherpen, en ik verwacht dat u in die beslissing zal worden gesteund door alle politieke partijen in het Parlement.


– (RO) Je souhaite également apporter mon soutien à ceux qui ont plaidé au sein de cette Assemblée, aujourd’hui et hier, pour la libération de Gilad Shalit, et je souhaite également exprimer ma sympathie à sa famille.

– (RO) Ook ik wil graag degenen steunen die gisteren en vandaag in dit Parlement hebben opgeroepen tot de vrijlating van Gilad Shalit, en ik wil ook graag mijn medeleven aan zijn familie betuigen.


— lorsque les conjoints souhaitent ajouter un patrimoine commun interne à leur régime de séparation des biens et qu'ils font également l'apport d'un bien personnel à ce patrimoine commun.

— wanneer de echtgenoten een intern gemeenschappelijk vermogen wensen toe te voegen aan hun stelsel van scheiding van goederen waarbij ze tevens een eigen goed inbrengen in dit gemeenschappelijk vermogen.


Ensuite, un soutien à projet est également prévu pour un certain nombre de crises où la Belgique souhaite apporter une contribution directe.

In de tweede plaats wordt er ook een projectsteun voorzien voor een aantal crisissen waar België een directe bijdrage wenst te leveren.


Cependant, je souhaite également apporter mes propres commentaires au sujet des trois thèmes clés que nos collègues ont commenté, et dont le premier concerne les interdictions, et en particulier l’amendement de compromis 42.

Ik wil ook graag iets zeggen over de drie belangrijke kwesties waarover collega's opmerkingen hebben gemaakt. Het eerste punt betreft de verboden en vooral compromisamendement 42.


Les organisations de défense de l'environnement et des consommateurs devraient également apporter leur contribution critique à ce niveau, comme le souhaitent d'ailleurs la Commission européenne et le Parlement européen.

De kritische inbreng van milieu- en consumentenorganisaties zou inderdaad ook op dat niveau moeten inspelen. Dat is overigens ook de uitdrukkelijke wens van de Europese Commissie en van het Europees Parlement.


w