Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Femme souhaitant retravailler
Invention biotechnologique
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modifier des moulages pour des prothèses
Modifier la gestion
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique
Personne souhaitant retravailler

Vertaling van "souhaitent modifier leur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)






modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]


modifier des moulages pour des prothèses

gietvorm voor prothesen aanpassen | mal voor prothesen aanpassen


modifier la gestion

bestuur wijzigen | management wijzigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1831/2003, le titulaire de l'autorisation a souhaité modifier les conditions de celle-ci de manière à y inclure une préparation liquide d'alpha-galactosidase et d'endo-1,4-bêta-glucanase en vue de son utilisation en tant qu'additif pour l'alimentation des poulets d'engrais.

Overeenkomstig artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1831/2003 heeft de houder van de vergunning voorgesteld om de voorwaarden van de vergunning te wijzigen met het doel een vloeibare vorm van alfa-galactosidase en endo-1,4-bèta-glucanase als toevoegingsmiddel voor diervoeding voor mestkippen erin op te nemen.


2. Toute entreprise d’investissement qui souhaite fournir des services ou exercer des activités sur le territoire d’un autre État membre pour la première fois ou qui souhaite modifier la gamme des services fournis ou des activités exercées communique les informations suivantes aux autorités compétentes de son État membre d’origine:

2. Elke beleggingsonderneming die voor de eerste maal diensten of activiteiten op het grondgebied van een andere lidstaat wil verlenen of verrichten of die het assortiment aldaar verleende diensten of verrichte activiteiten wenst uit te breiden, verstrekt de bevoegde autoriteiten van haar lidstaat van herkomst de volgende informatie:


S'il souhaite modifier le service par la suite pour y inclure le port de Gdansk, cela peut se faire aisément, sans devoir lancer une nouvelle procédure d’autorisation.

Als u later de dienst wenst te verlengen tot de haven van Gdansk kan dit heel eenvoudig zonder nieuwe vergunningsprocedure.


2. Toute entreprise d’investissement qui souhaite fournir des services ou exercer des activités sur le territoire d’un autre État membre pour la première fois ou qui souhaite modifier la gamme des services fournis ou des activités exercées communique les informations suivantes aux autorités compétentes de son État membre d’origine:

2. Elke beleggingsonderneming die voor de eerste maal diensten of activiteiten op het grondgebied van een andere lidstaat wil verrichten of die het assortiment aldaar verrichte diensten of activiteiten wenst uit te breiden, verstrekt de bevoegde autoriteiten van haar lidstaat van herkomst de volgende informatie:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite que les États membres agissent vite afin de modifier les licences existantes.

Ik zou graag zien dat de lidstaten snel actie ondernemen om de bestaande licenties te wijzigen.


2. Toute entreprise d'investissement qui souhaite fournir des services ou exercer des activités sur le territoire d'un autre État membre pour la première fois ou qui souhaite modifier la gamme des services fournis ou des activités exercées communique les informations suivantes aux autorités compétentes de son État membre d'origine:

2. Elke beleggingsonderneming die voor de eerste maal diensten of activiteiten op het grondgebied van een andere lidstaat wil verrichten of die het assortiment aldaar verrichte diensten of activiteiten wenst uit te breiden, verstrekt de bevoegde autoriteiten van haar lidstaat van herkomst de volgende informatie:


3. Si le titulaire de l'autorisation souhaite modifier les conditions de celle-ci en présentant une demande à la Commission, accompagnée des données pertinentes étayant la demande de modification, l'Autorité transmet à la Commission et aux États membres son avis sur la proposition.

3. Indien de vergunninghouder voorstelt de voorwaarden van de vergunning te wijzigen via een tot de Commissie gerichte aanvraag met de nodige gegevens ter onderbouwing van het wijzigingsverzoek, doet de Autoriteit haar advies inzake het voorstel toekomen aan de Commissie en de lidstaten.


La Commission européenne a décidé de demander formellement à la Belgique de modifier certaines dispositions de l'arrêté royal n° 143 du 30 décembre 1982, qui ont pour effet que les opérateurs non-belges souhaitant gérer des laboratoires d'analyses de biologie clinique en Belgique et s'y établir sont désavantagés par rapport à certains professionnels (notamment, les médecins, les pharmaciens et les licenciés en sciences chimiques) belges.

De Europese Commissie heeft beslist België formeel te verzoeken om de wijziging van sommige bepalingen van het Koninklijk Besluit nr. 143 van 30 december die tot gevolg hebben dat niet-Belgische marktdeelnemers die laboratoria voor klinisch-biologische analyses in België willen uitbaten en zich er willen vestigen, worden benadeeld in vergelijking met sommige Belgische beroepsmensen (met name geneesheren, apothekers en licentiaten in chemische wetenschappen).


Enfin, soucieuse de satisfaire aux souhaits des États membres et du Parlement, la Commission propose de modifier les règles d'éradication de l'ESB en donnant aux autorités locales compétentes la possibilité de ne pas exiger l'abattage de l'ensemble du troupeau lorsqu'un cas d'ESB est confirmé.

Ten slotte stelt de Commissie naar aanleiding van de wensen van de lidstaten en het Parlement voor om de voorschriften voor de uitroeiing van BSE te wijzigen, waarbij de plaatselijke bevoegde autoriteiten de mogelijkheid krijgen om af te zien van het doden van alle runderen in beslagen waarin een BSE-geval bevestigd is.


Elle souhaite avant tout la pleine application du principe de précaution et a également indiqué qu'il fallait que les utilisateurs de produits génétiquement modifiés soient parfaitement informés des méthodes par lesquelles ces produits ont été obtenus, pour leur permettre de choisir en toute connaissance de cause.

De bevolking wil in de eerste plaats dat het beginsel van voorzorg volledig wordt toegepast en heeft te kennen gegeven dat de gebruiker van genetisch gemodificeerd producten wil weten volgens welke methode deze producten zijn vervaardigd zodat een goed gefundeerde keus gemaakt kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitent modifier leur ->

Date index: 2023-02-08
w