Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais avant tout féliciter ivo belet " (Frans → Nederlands) :

– (BG) Je souhaiterais avant tout féliciter Ivo Belet pour son excellent rapport sur ce sujet crucial.

– (BG) Om te beginnen wil ik Ivo Belet graag feliciteren met zijn uitstekende verslag over zo’n belangrijk onderwerp en hem bedanken voor het feit dat hij mijn ideeën en suggesties met betrekking tot dit verslag heeft aanvaard.


- (PT) Je souhaiterais avant tout féliciter Mme Panayotopoulos-Cassiotou pour son rapport.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen feliciteer ik mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou met haar verslag.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais avant tout féliciter le rapporteur pour son rapport.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur feliciteren met haar verslag.


- (EL) Madame la Présidente, je souhaiterais avant tout féliciter Mme Gröner pour son rapport et ses efforts constants visant à renforcer le programme débattu aujourd’hui.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mevrouw Gröner van harte gelukwensen zowel met haar verslag als met haar niet nalatende inspanningen om dit programma te versterken.


- (ES) Monsieur le Président, je prends la parole au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, et je souhaiterais avant tout féliciter le rapporteur pour son excellent travail. Je souhaite également exprimer mon soutien à la commissaire et souligner la nécessité, pour atteindre les objectifs de Lisbonne, de créer une société de l’information pleinement fondée sur l’inclusion, garantissant à chacun l’accès aux nouvelles technologies de l’information et de la communication, et ce dans des conditions d’égalité.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik voer het woord namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, en na de rapporteur geluk te hebben gewenst met zijn geweldige prestatie, moet ik de woorden van de commissaris onderschrijven dat het voor de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen onontbeerlijk is dat we een informatiemaatschappij opbouwen waaraan iedereen kan deelnemen, waarin iedereen toegang heeft tot de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en daar onder gelijke voorwaarden zijn of haar voordeel mee kan doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais avant tout féliciter ivo belet ->

Date index: 2024-04-13
w