Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais moi aussi » (Français → Néerlandais) :

Je souhaiterais moi aussi appeler le président du Parlement européen, Jerzy Buzek, à faire du problème de la sécurité des chrétiens en Irak une priorité.

Ik sluit mij aan bij de oproep van de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Jerzy Buzek, om de veiligheid van de christenen in Irak tot prioriteit te maken.


Je souhaiterais, ici aussi, obtenir une ventilation par mois et par contrôle de trajet depuis l'introduction du système.

Ook hier, indien mogelijk, graag een opsplitsing per maand en per trajectcontrole sinds de invoering van het systeem.


– (LV) Monsieur le Président, je souhaiterais moi aussi commencer par remercier le Conseil et la Commission pour être parvenus à ce compromis, mais surtout M. Saïd El Khadraoui pour la façon dont ces négociations ont été menées sans perdre de vue leur objectif.

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de Raad en de Commissie bedanken dat zij dit compromis hebben gesloten, maar mijn bijzondere dank gaat uit naar Saïd El Khadraoui voor de goede manier waarop hij de onderhandelingen heeft gevoerd, zonder het doel ervan uit het oog te verliezen.


– (DE) Madame la Présidente, je souhaiterais moi aussi remercier Mme Stihler et tous les rapporteurs fictifs.

– (DE) Mevrouw de voorzitter, mijn dank gaat eveneens uit naar mevrouw Stihler en alle schaduwrapporteurs.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Tajani, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais moi aussi commencer par exprimer mes sincères remerciements à tous ceux qui ont joué un rôle actif en portant ce règlement en deuxième lecture.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vicevoorzitter, beste collega’s, ook ik wil ten eerste allen danken die actief hebben bijgedragen tot de totstandkoming van deze verordening in tweede lezing.


Il faut réfléchir aussi à la durée de cette période : certains évoquent un délai minimum de six mois, d'autres vont plus loin et souhaiteraient qu'il puisse atteindre deux ans.

Over de duur van zo'n periode moet verder worden nagedacht : sommigen spreken van een minimumtermijn van zes maanden, anderen gaan verder en wensen een periode tot twee jaar.


Il faut réfléchir aussi à la durée de cette période : certains évoquent un délai minimum de six mois, d'autres vont plus loin et souhaiteraient qu'il puisse atteindre deux ans.

Over de duur van zo'n periode moet verder worden nagedacht : sommigen spreken van een minimumtermijn van zes maanden, anderen gaan verder en wensen een periode tot twee jaar.


- (EL) Madame la Présidente, je souhaiterais moi aussi féliciter non seulement la présidence et la Commission, mais aussi le rapporteur et tous ceux qui ont contribué à l’adoption de la directive et à cette nouvelle avancée de l’Union européenne en faveur des citoyens.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil het voorzitterschap en de Commissie gelukwensen, evenals de rapporteur en al degenen die met hun bijdragen ervoor hebben gezorgd dat de richtlijn erdoor komt en de Europese Unie een nieuw succes kan boeken ten behoeve van haar burgers.


Combien de travailleurs ont-ils travaillé de janvier 2008 au 1 août 2009 dans le système des titres-services ? Outre le nombre total, je souhaiterais aussi obtenir des chiffres ventilés par mois et par équivalents temps plein.

Hoeveel dienstencheques werden er verkocht per maand tussen 1 januari 2008 en 1 augustus 2009, opgedeeld per provincie?




D'autres ont cherché : souhaiterais moi aussi     souhaiterais     ventilation par mois     ici aussi     loin et souhaiteraient     six mois     faut réfléchir aussi     ventilés par mois     souhaiterais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais moi aussi ->

Date index: 2021-12-27
w