Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Traduction de «souhaiterais par ailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, face à cette tendance croissante du recours à l'arme de service, certains professionnels souhaiteraient élargir le recours aux armes non-létales, tel que déjà employé dans les prisons ou certaines institutions psychiatriques, aux opérations générales de maintien de l'ordre.

Het wapengebruik mag dan toenemen, er gaan anderzijds ook stemmen op onder de politiemensen om bij algemene interventies van openbare ordehandhaving meer niet-dodelijke wapens in te zetten, zoals de middelen die nu al in gevangenissen en in sommige psychiatrische instellingen worden gebruikt.


Je souhaiterais par ailleurs insister sur deux points clés qui me paraissent essentiels à une bonne gestion des fonds communautaires: la réduction de la charge administrative et l'amélioration parallèle des systèmes de contrôle interne et externe.

Ik wil ook wijzen op twee andere kwesties die van essentieel belang zijn voor een goed beheer van de EU-middelen: een vermindering van de administratieve lasten en een gelijktijdige verbetering van de systemen voor interne en externe controle.


Et d'ailleurs, les pharmaciens qui souhaiteraient installer un distributeur automatique ne sont pas obligés de se notifier.

Er is bovendien geen meldplicht voor de apotheker die een automaat wenst te plaatsen.


Je souhaiterais par ailleurs exhorter la commissaire des affaires intérieures, Mme Cecilia Malmström, à ne pas réduire l’aide financière accordée aux organisations non gouvernementales (ONG) qui luttent contre la violence faite aux femmes.

Verder zou ik er bij de commissaris voor Binnenlandse Zaken, Cecilia Malmström, op willen aandringen niet te snoeien in de financiële steun voor non-gouvernementele organisaties (ngo’s) die zich bezighouden met de bestrijding van geweld tegen vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais par ailleurs souligner que la première génération des investissements en capital-risque de l’Union comporte 98 % d’investissements en capitaux, ce qui se révèle d’autant plus pertinent lorsque l’on considère qu’avec à peine 2 % de financement, nous avons permis à de nombreuses PME européennes de se développer.

Voorts zou ik willen onderstrepen dat de eerste generatie investeringen van de Unie in risicodragend kapitaal gezorgd heeft voor 98 procent geïnvesteerd kapitaal. Dat cijfer is nog indrukwekkender als we bedenken dat we met amper 2 procent van het financieringsbedrag veel Europese KMO’s hebben helpen groeien.


Sa mise en œuvre incomplète pourrait avoir des incidences sur la sécurité routière et compliquer la tâche des Chypriotes qui souhaiteraient échanger leur permis ailleurs dans l’UE.

Niet-volledige uitvoering van de richtlijn kan de verkeersveiligheid schaden en kan het voor de Cyprioten moeilijker maken om de desbetreffende rijbewijzen in te wisselen in andere delen van de EU.


Comme toute personne travaillant dans le domaine de la politique relative au développement, je souhaiterais par ailleurs indiquer que j’attends vivement les propositions de la Commission sur la manière dont plusieurs projets, dans le cadre du mécanisme pour un développement propre, peuvent être exportés vers les pays les plus pauvres de notre planète, car nous savons que les pays les plus pauvres souffrent davantage des effets du changement climatique.

Als ontwikkelingspolitica wil ik ook nog zeggen dat ik met spanning uitkijk naar de voorstellen van de Commissie over de vraag hoe in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling meer projecten in de armste landen van onze wereld kunnen worden opgezet, omdat we weten dat de armste landen het meest onder de gevolgen van de klimaatverandering te lijden hebben.


Je souhaiterais par ailleurs faire observer que les indicateurs de « bonne gouvernance » utilisés dans l'index ne se rapportent pas uniquement au caractère démocratique d'un régime.

— Ik wil trouwens ook opmerken dat de « goed beleid »-scores die worden gebruikt in deze index niet enkel te maken hebben met het democratisch karakter van een regime.


En tant que rapporteur, je souhaiterais d'ailleurs ardemment posséder une liste exhaustive de ces produits mais, malheureusement, la proposition de la Commission passe ce point sous silence et est extrêmement complexe à analyser en raison du nombre incalculable d'annexes qu'elle contient, ce qui pose certainement des problèmes de compréhension à ses destinataires, pour qui elle devrait au contraire être simple et claire, comme devrait l'être toute législation européenne.

Bovendien is het als gevolg van het grote aantal bijlagen moeilijk om het voorstel goed te doorgronden, terwijl de Europese wetgeving toch eenvoudig en duidelijk zou moeten zijn voor degenen voor wie zij bestemd is.


Par ailleurs, pour ne pas mettre en difficulté le secteur de l'horticulture, et risquer des suppressions d'emplois dans ce secteur, il était important que la Commission propose de maintenir le taux réduit appliqué dans plusieurs Etats membre et d'ouvrir cette possibilité de taux réduit aux autres Etats membres qui le souhaiteraient", a précisé Madame Scrivener. 1. Le Rapport Ce rapport de la Commission sur le rapprochement des taux de TVA dans la Communauté avait été demandé par le Conseil lors de l'adoption de la directive de 1992 s ...[+++]

Bovendien was het, om de tuinbouwsector niet in moeilijkheden te brengen en geen verlies aan arbeidsplaatsen in deze sector te riskeren, belangrijk dat de Commissie zou voorstellen het verlaagde tarief dat in verschillende Lid-Staten wordt toegepast te handhaven en een verlaagd tarief ook te creëren voor andere Lid-Staten die dit zouden wensen", verklaarde mevrouw Scrivener. 1. Het verslag Dit verslag van de Commissie over de onderlinge aanpassing van de BTW-tarieven in de Gemeenschap was gevraagd door de Raad bij de vaststelling van de richtlijn van 1992 over de tarieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais par ailleurs ->

Date index: 2021-04-24
w