Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais également connaître » (Français → Néerlandais) :

2. Je souhaiterais également connaître le montant total des primes versées au cours de ces différentes années, ventilé entre les assurances épargne-pension et les fonds d'épargne-pension.

2. Graag ook een som van de gestorte premies in die verschillende jaren, en verdeeld over pensioenspaarverzekeringen en pensioenspaarfondsen.


2. Je souhaiterais également connaître le nombre de personnes concernées par catégorie.

2. Per categorie had ik ook willen weten over hoeveel personen het telkens ging.


2. a) Pourriez-vous me communiquer, pour ces cinq dernières années, le nombre d'infractions constatées au moyen de ces radars, avec une ventilation par appareil? b) Je souhaiterais également connaître la nature des infractions (la vitesse mesurée lors de l'infraction, le franchissement d'un feu rouge si la caméra détecte aussi cette infraction, etc.). c) J'aimerais, si c'est possible, connaître également le montant des amendes qui ont été infligées. d) A-t-on une idée du profil des contrevenants? S'agit-il d'habitants d'Herentals ou de personnes extérieures, quel est leur âge, etc.?

2. a) Kan u het aantal overtredingen geven die zijn vastgesteld via deze flitspalen, opgesplitst per flitspaal voor de laatste vijf jaar? b) Graag ook de aard van de overtreding (welke snelheid werd bij de overtreding gemeten, door het rood licht gereden (indien de camera dit ook meet), enz.). c) Graag ook, indien mogelijk, de boetes die werden opgelegd. d) Is er iets geweten over het profiel van de overtreders (Herentalsenaren of mensen van buiten de stad, leeftijd, enz.)?


2. Quel est le budget prévu à cet effet? a) Je souhaiterais disposer d'un aperçu depuis le lancement de cette campagne en ligne. b) Je souhaiterais également connaître la répartition du budget par canal.

2. Hoeveel budget is hier voor voorzien? a) Graag een overzicht sinds het begin van deze online campagne. b) Graag ook een verdeling van het budget per kanaal.


Je souhaiterais également connaître votre avis à propos de l’arrêt rendu la semaine dernière par la Cour de Strasbourg, qui constate que, si le nombre d’affaires soulevées au titre de l’article 39, c’est-à-dire les demandes de sursis à l’exécution des mesures d’éloignement, a augmenté de 4 000 % l’année dernière, c’est parce que tout un chacun constate que le système de Dublin ne fonctionne tout bonnement pas.

Ik zou ook graag uw opinie hebben over de uitspraak van het Hof in Straatsburg van afgelopen week, waarin het zegt dat de regel 39-zaken, het vragen om uitstel voor uitzetting, de laatste paar jaar met 4000 procent zijn toegenomen - omdat mensen zien dat Dublin niet werkt.


3. a) Combien de remboursements ont été effectués dans les délais par l'administration fiscale? b) Je souhaiterais également connaître les chiffres pour les exercices d'imposition en question. c) Pourriez-vous également répartir ces chiffres par Région?

3. a) Hoeveel terugbetalingen werden op tijd door de belastingdiensten uitgevoerd? b) Graag ook hier cijfers over de betrokken jaren. c) Graag ook regionaal opgesplitste cijfers.


En fonction de cette date, je souhaiterais également connaître le montant détaillé de l’amende et des astreintes payées par la France?

In het licht van deze datum zou ik eveneens gedetailleerde informatie willen ontvangen over de omvang van de door Frankrijk betaalde boete en dwangsommen.


C’est pourquoi je souhaiterais tout d’abord vous demander de faire preuve de compréhension quand nous lançons une alerte sans être sûr à 100 % de connaître la source et que nous avons seulement des soupçons, et quand nous rendons également cette information publique.

Daarom hoop ik dat u er begrip voor heeft dat we een waarschuwing laten horen, ook al weten we niet honderd procent zeker wat de bron is. Ook al is het slechts een verdenking, we publiceren die informatie toch.


En fonction de cette date, je souhaiterais également connaître le montant détaillé de l'amende et des astreintes payées par la France.

In het licht van deze datum zou ik eveneens gedetailleerde informatie willen ontvangen over de omvang van de door Frankrijk betaalde boete en dwangsommen.


Je souhaiterais également connaître les raisons pour lesquelles le Parlement européen n'est jamais mentionné dans la communication de la Commission sur la politique communautaire en matière de retour.

Ik wil ook graag weten waarom het Europees Parlement niet één keer wordt genoemd in de mededeling van de Commissie over een communautair terugkeerbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais également connaître ->

Date index: 2021-01-08
w