Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais également féliciter mme thors » (Français → Néerlandais) :

- (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais également féliciter Mme Carlshamre pour le rapport qu’elle a rédigé avec passion, veillant ainsi à ce que l’un des problèmes de la société humaine civilisée demeure d’actualité.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mevrouw Carlshamre van harte gelukwensen met haar verslag, waar zij met hart en ziel aan gewerkt heeft en waarmee zij iets in de actualiteit houdt dat een echt probleem is voor de beschaafde samenleving.


Nous avons travaillé d'arrache-pied et fait d'importantes concessions afin d'atteindre le meilleur consensus possible au sein du Parlement et j'aimerais féliciter à ce titre M. Goepel pour l'ouverture au dialogue et le réel sens du compromis dont il a fait preuve. Je souhaiterais également féliciter M. Parish pour sa façon de diriger notre travail au sein de la commission.

We hebben hard gewerkt en belangrijke concessies gedaan om binnen het Parlement een zo breed mogelijke consensus te bewerkstelligen. Ik wil de heer Goepel graag gelukwensen met zijn bereidheid tot dialoog; hij heeft laten zien dat hij steeds op zoek is naar een compromis. Ik wil verder de heer Parish bedanken voor de wijze waarop hij de werkzaamheden in onze commissie heeft geleid.


C’est une mauvaise idée et je ne l’approuve pas. Je souhaiterais cependant féliciter Mme Sbarbati pour son travail productif avec le Médiateur européen.

Ikwil echter mevrouw Sbarbati feliciteren met haar productief werk met de EuropeseOmbudsman.


- (DE) Monsieur le Président, ? l'instar des orateurs précédents, je souhaiterais également féliciter Mme Thors pour son rapport.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, zoals alle vorige sprekers wil ook ik mevrouw Thors van harte gelukwensen met haar verslag.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, chers collègues, je souhaite tout d'abord adresser mes félicitations ? Mme Thors pour son rapport, qu'elle a dû faire rapidement et qui a l'air excellent.

- Voorzitter, geachte commissaris, collega's, ik wil eerst mevrouw Thors natuurlijk complimenteren met haar verslag, dat ze in een zeer korte tijd heeft moeten maken en dat er uitstekend uitziet.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre des Finances M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Minister van Economische Zaken en Financiën en het Plan I ...[+++]


- Notre groupe tient également à féliciter Mme Tilmans pour sa proposition. Elle l'a déposée il y a à peu près trois ans et c'est gráce à sa ténacité tout ardennaise que ce texte va être adopté.

- Ook onze fractie feliciteert mevrouw Tilmans met haar voorstel, dat ongeveer drie jaar geleden werd ingediend en dat vandaag dankzij haar gezonde Ardense koppigheid zal worden goedgekeurd.


Il convient également de féliciter et de remercier les experts qui ont collaboré aux longs travaux de cette commission d'enquête, Mme André, en particulier, M. Blommaert et d'autres.

Ik dank en feliciteer ook de deskundigen die ons hebben bijgestaan, mevrouw André in het bijzonder, de heer Blommaert en anderen.


Mes félicitations vont également à la présidente de la commission, Mme Maximus, ainsi qu'aux sénateurs et aux services du Sénat.

Mijn waardering gaat ook naar de voorzitter van de commissie, Mevrouw Maximus, de senatoren en de diensten van de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais également féliciter mme thors ->

Date index: 2023-07-22
w