Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais également remercier notre président " (Frans → Nederlands) :

Dans ce sens, nous avons également remercié le président de transition Michel Kafando pour avoir mené à bien cette période de transition.

In die zin hebben we ook de overgangspresident Michel Kafando, die de overgangsperiode tot een goed einde heeft gebracht, bedankt.


Nous tenons à remercier la présidence maltaise d'avoir lancé le processus, et la présidence estonienne de s'être engagée et d'avoir accompli un travail acharné pour parvenir à un consensus sur ce dossier important, moins de six mois après la présentation de notre proposition.

Wij danken het Maltese voorzitterschap voor het starten van de procedure, en het Estse voorzitterschap voor de inzet en het harde werk. Daardoor was het mogelijk om minder dan zes maanden na de presentatie van ons voorstel al een consensus te bereiken over dit belangrijke dossier.


Je souhaiterais également remercier la Présidence belge pour son travail, comme l’ont dit certains de mes collègues avant moi, ainsi que M. Gauzès et les autres rapporteurs fictifs.

Ik wil ook het Belgische voorzitterschap bedanken voor zijn werk, zoals enkele van mijn collega's eerder hebben gezegd, en ook de heer Gauzès en de andere schaduwrapporteurs.


Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet : 1) Y a-t-il également dans notre pays une augmentation du nombre de décès dus à la drogue?

Graag had ik hieromtrent dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Is er in ons land ook een toename van het aantal drugsdoden?


Sous notre Présidence, le Conseil de l'Europe a également démontré sa capacité à répondre rapidement à des défis émergents comme le radicalisme et l'extrémisme violent qui peuvent conduire au terrorisme.

Tijdens het Belgisch Voorzitterschap heeft de Raad van Europa bewezen snel te kunnen antwoorden op nieuwe uitdagingen zoals radicalisme en gewelddadig extremisme die tot terrorisme kunnen leiden.


Sur cette base, et alors que nous sommes encore au début de notre présidence, je souhaiterais que vous puissiez nous faire une présentation la plus précise possible du programme que vous comptez mettre en oeuvre pour faire de cette présidence belge un véritable succès politique, digne de notre réputation dans ce dossier de la lutte contre les mines antipersonnel et qui réponde à l'attente légitime des ONG. 1. Quels sont vos object ...[+++]

We staan nog maar aan het begin van ons voorzitterschap. Daarom wil ik graag een zo precies mogelijke beschrijving krijgen van het programma dat u zal uitvoeren om van het Belgische voorzitterschap een echt politiek succes te maken, zodat onze reputatie op het vlak van de strijd tegen antipersoneelsmijnen wordt waargemaakt en de terechte verwachtingen van de ngo's worden ingelost.


Le président du SPF Justice a également rencontré le délégué général à l’administration pénitentiaire et à la réinsertion du Maroc pour renouer les liens avec une administration qui rencontre des difficultés proches des nôtres.

De voorzitter van de FOD Justitie heeft ook de Marokkaanse algemeen afgevaardigde van het gevangeniswezen en de re-integratie ontmoet.


Je souhaiterais également remercier notre président, M. Gargani, l’ancien président, et M. Whitehead, pour leur patience dans ce domaine, et remercier plus particulièrement M. Zappalà.

Ik wil ook onze voorzitters, de heer Gargani, de vorige voorzitter, en de heer Whitehead, bedanken voor hun geduld bij deze richtlijn. Bijzondere dank ook aan de heer Zappalà.


Cependant, si l'on suit l'argumentation officielle du président Maduro, notre pays pourrait également entrer en ligne de compte pour des sanctions diplomatiques, puisque la Belgique prend également part à des opérations en Irak. 1. Quelle est la position du Venezuela vis-à-vis des actions belges en Irak?

Echter, ook België neemt deel aan acties in Irak, waardoor volgens de officiële argumentatie van president Maduro ons land in aanmerking zou kunnen komen voor diplomatieke sancties. 1. Welk standpunt neemt Venezuela in tegenover de Belgische acties in Irak?


- (DE) Monsieur le Président, Madame Locatelli, je souhaiterais vous remercier pour votre excellent travail, et je souhaiterais également remercier notre rapporteur fictif, M. Brunetta.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte mevrouw Locatelli, ik dank u voor het werkelijk voortreffelijke werk en ik bedank ook onze rapporteur Brunetta.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais également remercier notre président ->

Date index: 2022-12-04
w