Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitez dépenser environ 33 millions » (Français → Néerlandais) :

Si je me réfère au budget tel qu'il a été présenté au Parlement, je constate que vous souhaitez dépenser environ 33 millions d'euros de moins que l'année passée pour les frais de justice liés aux affaires criminelles, correctionnelles et de police.

Als ik kijk naar de begroting zoals voorgesteld in het Parlement, dan wenst u dit jaar op de gerechtskosten in criminele, correctionele en politiezaken ongeveer 33 miljoen euro minder uit te geven in vergelijking met voorgaand jaar.


Les États-Unis rencontrent des problèmes analogues, ce qui conduit la NASA à dépenser environ 160 millions de dollars par an dans des programmes d'éducation.

De VS kampen met vergelijkbare problemen en daarom heeft de NASA ongeveer 160 miljoen dollar per jaar beschikbaar gesteld voor educatieve programma's.


Les dépenses afférentes à la surveillance postérieure à la commercialisation des denrées alimentaires et aliments des animaux génétiquement modifiés, à la mise au point de méthodes de détection et d'échantillonnage, au soutien scientifique apporté dans le cadre des négociations internationales et d'une conférence du CCR sur les OGM et la perception des risques ont atteint environ 1 million EUR.

De uitgaven voor de monitoring van in de handel gebrachte, genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders, voor de ontwikkeling van detectie- en bemonsteringsmethoden, voor de verlening van wetenschappelijke steun voor internationale onderhandelingen en voor de organisatie van een conferentie over GGO’s en risicoperceptie door het GCO bedroegen in totaal ongeveer 1 miljoen euro.


Les dépenses totales afférentes à l'assistance technique au site internet, au courrier électronique et à la lettre d'information se sont montées à environ 1 million EUR.

De totale uitgaven voor de technische ondersteuning van de website, de e-maildienst en de nieuwsbrief bedroegen ongeveer 1 miljoen euro.


Le total des dépenses est d'environ 475 millions d'euros.

De totale uitgaven bedragen ongeveer 475 miljoen euro.


Le ‘système européen d'information sur les risques liés aux substances chimiques dégagées par les produits/articles de consommation’ et les projets ‘CHEMTest’ mettent au point des méthodes et des instruments pour réaliser de telles évaluations, en tenant compte du type de produit, de l'usage spécifique qui en est fait, du sous-groupe de consommateurs concerné, de la durée d'utilisation du produit, du type de contact, etc.[7] Les dépenses se sont élevées à environ 3 millions EUR, y compris les frais des études sur la perception que le consommateur a des ri ...[+++]

Het ‘Europees informatiesysteem over de risico’s van chemische stoffen die vrijkomen uit consumentenproducten/-artikelen’ en de ‘CHEMTest’-projecten ontwikkelen methoden en instrumenten voor dergelijke beoordelingen, rekening houdend met het type product, het bijzonder gebruik, de consumentensubgroep, de duur van het gebruik, het type contact, enz.[7]. De uitgaven hiervoor bedragen ongeveer 3 miljoen euro, inclusief onderzoek naar de percepties van de consument van de risico’s in verband met chemische stoffen.


Il correspond à la différence entre le montant disponible en 2016 et le montant prévu dans la loi contenant le budget général des dépenses pour l'année 2016, soit environ 432 millions d'euros.

Het komt overeen met het verschil tussen het beschikbare bedrag in 2016 en het bedrag voorzien door de wet houdende de algemene begroting van de uitgaven voor het begrotingsjaar 2016, hetzij ongeveer 432 miljoen euro.


5. L'estimation des dépenses annuelles s'élève à environ 30 millions d'euros.

5. De jaarlijkse uitgaven bedragen naar schatting ongeveer 30 miljoen euro.


Par conséquent, pour 2015 le gouvernement a prévu une dépense en moins de 80 millions d'euros par rapport aux estimations du comité de monitoring et d'environ 288 millions d'euros par rapport aux chiffres du budget initial.

De regering heeft bijgevolg voor 2015 een minderuitgave voorzien van 80 miljoen euro ten opzichte van de ramingen van monitoringcomité en van circa 288 miljoen ten opzichte van de initieel begrote cijfers.


Existe-t-il en l'espèce des contrôles et un suivi supplémentaires ? 7. En 2009, les dépenses consacrées à l'aide médicale urgente pour les étrangers en situation illégale ont atteint environ 40 millions d'euros, alors qu'en 2000, elles n'étaient encore que de 4.623.523 euros.

7. De uitgaven voor dringende medische hulpverlening aan illegale vreemdelingen bedroegen in 2009 circa 40 miljoen euro, terwijl dit in 2000 nog 4.623.523 euro bedroeg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitez dépenser environ 33 millions ->

Date index: 2021-05-22
w