Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitez-vous poser » (Français → Néerlandais) :

Si vous souhaitez quand-même poser votre question en anglais, vous pouvez toujours nous joindre par téléphone au numéro 02 793 80 00". [http ...]

Indien u toch uw vraag in het Engels wil stellen, kan u ons nog wel steeds telefonisch bereiken op het nummer 02 793 80 00". [http ...]


Si vous souhaitez poser une question, vous pouvez le faire à cette adresse.

Wilt u een andere vraag stellen, dan kan dat op dit adres.


Si vous souhaitez poser une question, vous pouvez le faire à l’adresse suivante:

Wil je een andere vraag stellen, dan kan dat op het volgende adres: [http ...]


Souhaitez-vous poser votre question complémentaire, Madame Doyle?

Wilt u uw aanvullende vraag stellen, mevrouw Doyle?


Si vous souhaitez poser une question, vous pouvez le faire à l’adresse suivante: [http ...]

Wil je een andere vraag stellen, dan kan dat op het volgende adres:


Si vous souhaitez poser votre candidature par voie postale, prenez contact avec Florence Angelici au 02-577 57 28 dès que possible et au plus tard le 7 novembre 2011 afin que nous puissions vous communiquer les conditions.

Indien u gebruik wenst te maken van deze optie, dient u zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 7 november 2011 contact op te nemen met Florence Angelici via 02-577 57 28 zodat we de voorwaarden kunnen meedelen.


Si vous souhaitez poser votre candidature par voie postale, contactez François Bestard au plus tard le jour de la date limite d'inscription au 02-788 67 15 afin que nous puissions vous communiquer les conditions.

Contacteer Sylvia De Sterck ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum via 02-788 66 49, indien u gebruik wenst te maken van deze optie zodat we de voorwaarden kunnen meedelen.


Vous êtes bien sûr des députés directement élus au Parlement européen. Vous avez donc le droit de me poser toutes les questions que vous souhaitez, et si cela vous intéresse, je vous expliquerai volontiers mon avis ou la position de la République tchèque; mais cela ne me semble pas essentiel.

Als rechtstreeks gekozen afgevaardigden van het Europees Parlement heeft u natuurlijk het recht mij over alles vragen te stellen, en als u geïnteresseerd bent in het Tsjechische standpunt of in mijn persoonlijke mening over een bepaalde zaak, dan zal ik u dat altijd graag vertellen.


Cependant, je vous donnerai 15 secondes supplémentaires, si vous souhaitez poser votre question immédiatement car, en vertu du règlement, je ne peux autoriser trois questions supplémentaires.

Als u dat wilt, kan ik u echter nog 15 seconden geven om uw vraag meteen te stellen, want op grond van het Reglement mag ik geen drie extra vragen toestaan.


Si vous souhaitez poser les fondements pour des négociations correctes, vous devez vous rappeler que, tout au long de la discussion des nouvelles perspectives financières, y compris le moment où elles seront approuvées, la Constitution européenne ne sera pas encore entrée en vigueur.

Als u de basis wilt leggen voor echte onderhandelingen moet u eraan denken dat de Europese Grondwet gedurende het gehele proces van overleg over de nieuwe financiële vooruitzichten, inclusief het moment waarop ze worden goedgekeurd, nog niet van kracht zal zijn.




D'autres ont cherché : vous souhaitez     souhaitez quand-même poser     vous souhaitez poser     souhaitez-vous poser     poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitez-vous poser ->

Date index: 2023-12-23
w