Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soulevé un point très délicat " (Frans → Nederlands) :

Un point très délicat est l'étendue de la zone de secours parce que dans la commission il y avait plusieurs opinions.

Een zeer delicaat punt is de omvang van de hulpverleningszone omdat er in de commissie verscheidene meningen over bestaan.


C'est effectivement aussi un point très délicat.

Dit is uiteraard ook zeer delicaat.


– (EN) Après avoir parlé des États-Unis, je suis bien sûr disposée à évoquer Cuba. M. Posselt a soulevé un point très délicat et je le remercie pour sa question.

– (EN) Uiteraard ben ik bereid om van de Verenigde Staten naar de vraag van de heer Posselt aangaande Cuba over te gaan, dus dank voor uw vraag, mijnheer Posselt.


(EN) Mon estimé collègue irlandais, M. Gallagher, qui est une autorité en la matière non seulement en Irlande, mais au-delà, a soulevé plusieurs points très pertinents lorsqu’il a parlé de l’absurdité de quotas partagés pour deux zones distinctes d’un même stock.

(EN) De heer Gallagher, mijn geachte Ierse collega die niet alleen in Ierland, maar ook daarbuiten een autoriteit is op dit gebied, had een paar heel goede punten toen hij sprak over de nonsens van gedeelde quota voor twee aparte gebieden voor één visbestand.


Je voudrais soulever un point très important.

Ik wil nog een zeer belangrijk punt naar voren brengen.


Finalement, M. Nassauer a soulevé un point très important à l'égard des parlements nationaux et du suivi que nous pouvons effectuer dans ce domaine pour assurer la complémentarité.

Tenslotte wil ik zeggen dat de heer Nassauer een zeer belangrijk punt heeft aangesneden met betrekking tot de nationale parlementen en hoe we op dit gebied verder kunnen gaan en deze aanvullende taak kunnen waarborgen.


Je voudrais maintenant soulever un point très spécifique.

Ik moet nu een heel specifiek punt aansnijden.


Je voudrais néanmoins attirer votre attention sur un point très délicat.

Ik wil echter de aandacht vestigen op een delicaat punt.


Ce point très délicat doit être pris en compte dans le cadre d'une modification de la loi de 2007 sur les caméras.

Met dat delicate punt moet rekening worden gehouden in het kader van een wijziging van de camerawet van 2007.


Il y a plusieurs mois, j'avais déjà insisté pour le que comité R procède à une étude de ce point très délicat.

Dat is een delicaat punt. Mevrouw de voorzitter zal zich herinneren dat ik er al maanden geleden heb op aangedrongen dat het Comité I daarover een studie zou maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevé un point très délicat ->

Date index: 2024-01-01
w