Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligner que nous aurons réussi » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais que les Européens puissent se réveiller dans une Europe où nous auronsussi à nous mettre d'accord sur un solide socle de normes sociales.

Ik wil dat de Europeanen in een Europa zullen leven waarin we een sterke pijler van sociale normen zijn overeengekomen.


Si ces trois éléments peuvent trouver leur place en Arctique et y coexister en harmonie, nous auronsussi à mettre en place une politique durable au sujet de l’Arctique et nous pourrons également exploiter sa logistique et son économie, mais cela ne sera possible qu’en respectant la nature, les humains et les animaux.

Als deze drie in harmonie kunnen samenleven in alle Arctische gebieden, dan bereiken wij een duurzaam Arctisch beleid en kunnen wij ook de logistiek en economie daar benutten, maar alleen door de natuur, de mensen en de dieren te respecteren.


Nous travaillerons dur pour y arriver, mais nous verrons quand nous nous réunirons ici à la fin de notre Présidence si nous aurons réussi ou non.

We zullen hard werken om dat ook te bereiken, maar het is afwachten of we daarin zullen zijn geslaagd wanneer we hier aan het einde van ons voorzitterschap bijeenkomen.


Toutefois, je voudrais souligner que nous aurons réussi aujourd’hui à obtenir un tel renforcement si nous mettons en œuvre les mesures stipulées dans le rapport et que nous en assurons le suivi.

Maar nu wil ik onderstrepen dat ons dit gelukt is als wij de in het verslag genoemde maatregelen uitvoeren en er gevolg aan geven.


Nous auronsussi si nous adoptons un système proportionné, simple, efficace et praticable pour les entreprises.

We zullen geslaagd zijn als we een door evenredigheid gekenmerkt, eenvoudig, doeltreffend en praktisch systeem voor het bedrijfsleven invoeren.


Nous auronsussi si, jeudi, nous adoptons un texte équilibré qui permette aux entreprises de garder leur leadership à l’échelle mondiale et qui préserve la santé des personnes et l’environnement.

We zullen geslaagd zijn als we donderdag een evenwichtige tekst aannemen die de sector in staat stelt voorop te blijven lopen in de wereld en die de menselijke gezondheid en het milieu beschermt.


"Ne nous y trompons pas", a-t-il souligné, "si nous ne saisissons pas cette occasion, nous aurons laissé marginaliser trop de personnes et de familles lorsque la prochaine crise surviendra, comme c'est inévitable".

"Laten we ons geen illusies maken", benadrukte de heer Flynn, "als we deze kans niet aangrijpen, hebben we te veel mensen en gezinnen aan hun lot overgelaten zodra de volgende crisis zich voordoet. En zo'n nieuwe crisis is onvermijdelijk".




D'autres ont cherché : un solide     europe où nous     nous aurons     nous aurons réussi     nous     voudrais souligner que nous aurons réussi     a-t-il souligné     ne nous     souligner que nous aurons réussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner que nous aurons réussi ->

Date index: 2022-03-03
w