Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné l'importance devront " (Frans → Nederlands) :

Cela souligne l’importance d’atteindre l’objectif de la directive de refonte sur la performance énergétique des bâtiments[9] selon lequel les nouveaux bâtiments construits à partir de 2021 ne devront consommer quasiment aucune énergie.

Dit onderstreept hoe belangrijk het is dat de doelstelling van de herschikte richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen[9] wordt gehaald, namelijk dat nieuwe gebouwen vanaf 2021 nagenoeg energieneutraal moeten zijn.


70. signale les possibilités offertes par l'énergie éolienne en mer, l'énergie marémotrice, l'énergie houlomotrice et l'énergie thermique des mers, mais aussi par le secteur des énergies traditionnelles en mer, pour créer des emplois durables dans les zones côtières, réduire les émissions et contribuer à la réalisation des objectifs à moyen et long termes de l'Union en matière d'énergie; souligne que pour exploiter ce potentiel, des investissements importants devront être réalisés en faveur d ...[+++]

70. wijst op het potentieel dat offshore windparken, getijdenenergie, golfenergie en thermische energie uit de oceanen, alsook de conventionele offshore-energiesector, bieden voor het scheppen van duurzame werkgelegenheid in kustregio's, het terugdringen van emissies en het helpen verwezenlijken van de middellange- en langetermijndoelen van de EU op het gebied van energie; benadrukt dat er fors moet worden geïnvesteerd in de aanpassing van netaansluitingen en transmissiecapaciteit om dit potentieel te kunnen exploiteren;


210. La mention des formules types faite à l'alinéa a souligne l'importance qu'elles présenteront dans l'avenir pour faciliter le fonctionnement de la Convention, et il faut rappeler à cet égard le Voeu exprimé par la Dix-septième session, selon lequel les experts participant à la première réunion de la Commission spéciale convoquée en vertu de l'article 42 de la Convention devront établir des formules modèles, en particulier pour l'expression des consentements requis par l'article 4, alinéa c et pour le certificat visé à l'article 23 ...[+++]

210. Het vermelden van de standaardformulieren impliceert het belang ervan in het kader van de toekomstige werking van het Verdrag. In dat verband moet ook worden herinnerd aan de wens uitgesproken tijdens de Zeventiende zitting, namelijk dat de deskundigen die de eerste op grond van artikel 42 samengeroepen vergadering van de Bijzondere Commissie bijwonen standaardformulieren opmaken, vooral voor het uitdrukken van de instemmingen bedoeld in artikel 4, c, en voor de verklaring bedoeld in artikel 23.


M. Vandenberghe souligne aussi la terrible pénurie de candidats politiques potentiels, car les candidats devront cumuler les candidatures, en dépit de l'idée généralement répandue selon laquelle le relèvement du niveau d'études ­ les diplômés de l'université et de l'enseignement supérieur sont en effet beaucoup plus nombreux que par le passé ­ génère un important réservoir de personnes susceptibles de se présenter comme candidat ef ...[+++]

De heer Vandenberghe wijst tevens op het onvoorstelbaar tekort aan potentiële politieke kandidaten, want ook al leeft de idee dat hoe hoger de onderwijsgraad, hoe meer mensen in aanmerking komen om kandidaat op een effectieve plaats te zijn en ook al zijn er nu veel meer universitair of hoger onderwijs afgestudeerden dan vroeger, toch moeten de kandidaten de kandidaturen cumuleren.


210. La mention des formules types faite à l'alinéa a souligne l'importance qu'elles présenteront dans l'avenir pour faciliter le fonctionnement de la Convention, et il faut rappeler à cet égard le Voeu exprimé par la Dix-septième session, selon lequel les experts participant à la première réunion de la Commission spéciale convoquée en vertu de l'article 42 de la Convention devront établir des formules modèles, en particulier pour l'expression des consentements requis par l'article 4, alinéa c et pour le certificat visé à l'article 23 ...[+++]

210. Het vermelden van de standaardformulieren impliceert het belang ervan in het kader van de toekomstige werking van het Verdrag. In dat verband moet ook worden herinnerd aan de wens uitgesproken tijdens de Zeventiende zitting, namelijk dat de deskundigen die de eerste op grond van artikel 42 samengeroepen vergadering van de Bijzondere Commissie bijwonen standaardformulieren opmaken, vooral voor het uitdrukken van de instemmingen bedoeld in artikel 4, c, en voor de verklaring bedoeld in artikel 23.


Dans ce même cadre, il est important de souligner qu’à l’avenir, les travailleurs atteints d’une incapacité de travail permanente d’au moins 33 % devront également prouver qu’ils continuent à chercher activement du travail.

Belangrijk is te onderstrepen dat in dit zelfde kader beslist werd dat werknemers die een blijvende arbeidsongeschiktheid hebben van minstens 33 % in de toekomst eveneens zullen moeten bewijzen nog actief naar werk te zoeken.


50. observe que, pour relever le défi climatique, des investissements importants devront être réalisés dans les infrastructures énergétiques d'ici 2020 et au delà, notamment dans la modernisation des réseaux européens d'énergie, dans la mise en place d'un super-réseau intelligent de l'énergie, véritablement européen, dans les corridors verts, les interconnexions, l'achèvement du projet Galileo, les technologies vertes, la télésanté, le programme relatif aux réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) et l'accès libre et équitable aux technologies de l'information et de la communication et aux réseaux à larg ...[+++]

50. wijst erop dat om de klimaatverandering het hoofd te bieden aanzienlijke investeringen in energie-infrastructuur noodzakelijk zullen zijn vóór 2020 en daarna, inclusief investeringen in de opwaardering van de Europese energienetwerken, een echt Europees intelligent superenergienetwerk, groene corridors, interconnecties, de voltooiing van het Galileo-project, groene technologie, e-gezondheid, het Trans-Europese transportnetwerk (TEN-T)-programma en vrij en rechtvaardige toegang tot ICT en breedband; onderstreept verder dat het van essentieel belang is dat de interne energiemarkt wordt voltooid en de lidstaten ertoe worden aangespoord ...[+++]


Elle souligne en particulier que des progrès importants devront être réalisés en ce qui concerne les droits de l'homme, y compris la manière dont ont été gérées les récentes manifestations, le terrorisme et le processus de paix au Moyen-Orient.

Zij wijst met name op de noodzaak van belangrijke positieve ontwikkelingen met betrekking tot de mensenrechten, met inbegrip van het optreden in verband met de recente demonstraties, het terrorisme en het vredesproces in het Midden-Oosten.


Souligne que pour mettre en œuvre correctement un calendrier d’éducation tout au long de la vie, des changements importants devront intervenir dans les organismes d’éducation et de formation et croit que si l’éducation doit être rapprochée de l’apprenant, les écoles et, en particulier, les universités, devront sérieusement envisager d’ouvrir leurs établissements et d’interagir beaucoup plus avec les communautés locales et les entreprises dans les domaines économique, de l’emploi, scientifique et culturel;

wijst erop dat indien een agenda betreffende levenslang leren op de juiste wijze moet worden uitgevoerd, belangrijke wijzigingen moeten plaatsvinden in de onderwijs- en opleidingsorganen en is van mening dat indien de leermogelijkheden en de lerenden dichter bij elkaar gebracht moeten worden, de scholen en in het bijzonder de universiteiten serieus moeten overwegen hun faciliteiten toegankelijker te maken en veel intensievere contacten te onderhouden met plaatselijke gemeenschappen en ondernemingen op het gebied van economische, wetenschappelijke, culturele en werkgelegenheidskwesties;


Le Conseil d'association a noté avec satisfaction que le gouvernement slovaque avait adopté des amendements à la loi relative aux aides d'État et il a souligné qu'il était important de les aligner correctement sur les règles communautaires en matière d'aides d'État qui devront ultérieurement être appliquées.

De Associatieraad nam tot zijn tevredenheid nota van de aanneming door de Slowaakse regering van wijzigingen van de wet betreffende de staatssteun en onderstreepte het belang van een deugdelijke afstemming op, en een daarop aansluitende uitvoering van, de communautaire regelgeving inzake staatssteun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné l'importance devront ->

Date index: 2022-07-02
w