Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligné m gil-roblès » (Français → Néerlandais) :

C'est essentiellement le code de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles, signé le 6 mai 1999 par les Présidents Santer et Gil Robles, qui détermine les relations entre la Commission et le Parlement européen, et notamment avec sa commission chargée de la politique régionale, des transports et du tourisme.

De betrekkingen tussen de Commissie en het Europees Parlement en met name de commissie voor regionaal beleid, vervoer en toerisme daarvan, worden voornamelijk beheerst door de nieuwe gedragscode inzake de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid die op 6 mei 1999 door de voorzitters van deze twee instellingen, Santer en Gil Robles, is ondertekend.


Il est à l'heure actuelle présidé par M. José María Gil-Robles.

Momenteel is de heer José María Gil-Robles voorzitter van de universitaire raad.


Les parlements sont l'expression véritable de la démocratie et se doivent d'apporter leur concours à la mise en uvre des objectifs de Barcelone, a souligné M. Gil-Roblès.

Voorts heeft de heer Gil-Roblès onderstreept dat parlementen bij uitstek gestalte geven aan de democratische gedachte en dat zij als dusdanig moeten bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Barcelona.


Les parlements sont l'expression véritable de la démocratie et se doivent d'apporter leur concours à la mise en uvre des objectifs de Barcelone, a souligné M. Gil-Roblès.

Voorts heeft de heer Gil-Roblès onderstreept dat parlementen bij uitstek gestalte geven aan de democratische gedachte en dat zij als dusdanig moeten bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Barcelona.


Enfin, M. Gil-Robles a souligné le travail remarquable effectué par les deux commissions d'enquête du PE (sur l'encéphalite spongiforme bovine ou maladie de la « vache folle » ainsi que sur le régime de transit communautaire).

Ten slotte beklemtoonde de heer Gil-Robles het uitstekende werk van de twee onderzoekscommissies van het Europees parlement (over de bovine spongiform encephalitis of gekke koeienziekte en over de communautaire transitregeling).


Lors de l'échange de vues avec les membres, Monsieur Gil-Robles a souligné qu'il était essentiel d'inclure dans le nouveau traité des dispositions qui concernent en premier chef les citoyens : l'emploi, la protection sociale, l'immigration, la lutte contre la criminalité.

Tijdens de gedachtewisseling met de leden, onderstreepte de heer Gil-Robles dat bepalingen die in de eerste plaats de burger aanbelangen in het nieuwe verdrag moeten worden opgenomen. Hij verwees meer bepaald naar de werkgelegenheid, de sociale bescherming, de immigratie, de misdaadbestrijding.


Le président Gil-Roblès a souligné que le Forum et la Conférence des présidents des parlements euro-méditerranéens étaient les deux faces d'une même monnaie. Ce sont deux rencontres complémentaires: la Conférence des présidents donne l'élan politique au processus de Barcelone et en examine les grandes orientations tandis que le Forum qui rassemble le corps parlementaire traite d'aspects plus détaillés et conclut ses travaux par l'adoption d'une déclaration finale plus exhaustive.

Voorzitter Gil-Roblès onderstreepte dat het Forum en de Conferentie van voorzitters van de Euro-mediterrane parlementen de voor- en keerzijde zijn van eenzelfde muntstuk: de Conferentie van voorzitters geeft aan het Barcelonaproces een politiek elan en onderzoekt de grote koerslijnen ervan, terwijl het Forum, dat het parlementaire korps omvat, meer in de details treedt en op het einde van zijn werkzaamheden een uitvoeriger slotverklaring aanneemt.


M. Gil-Robles a souligné trois domaines faisant actuellement l'objet de désaccords entre les États membres: la composition de la Commission, les modalités du vote à la majorité qualifiée et enfin l'opportunité de mentionner la chrétienté dans la Constitution".

De heer Gil-Robles noemde drie punten waarover de lidstaten het nog oneens zijn: de samenstelling van de Commissie, de steunverhoudingen bij het stemmen bij gekwalificeerde meerderheid en de vraag of in de grondwet naar het christendom moet worden verwezen".


La rencontre habituelle avec le président du Parlement européen s'est déroulée pour la première fois avec M. José Mariá GIL-ROBLES GIL-DELGADO, nouvellement élu à cette fonction.

Het gebruikelijke onderhoud met de voorzitter van het Europees Parlement werd voor het eerst bijgewoond door de heer Jos Mar a GIL-ROBLES GIL-DELGADO, die onlangs tot parlementsvoorzitter is verkozen.


M. FLYNN a félicité tous les participants, dont le niveau a été considéré remarquablement élevé par le jury (présidé par M. GIL ROBLES-GIL DELGADO, membre du Parlement européen), et s'est déclaré frappé de la grande sensibilité qui transparaît dans bon nombre de contributions envers un problème ni facile à aborder ni simple à résoudre, mais où le pouvoir de l'écrit est si important pour susciter une prise de conscience.

Hij wenste alle deelnemers geluk met het opmerkelijk hoge niveau dat de jury - onder voorzitterschap van de heer GIL ROBLES-GIL DELGADO, lid van het Europese Parlement - had vastgesteld en zei getroffen te zijn door de grote sensitiviteit die naar voren kwam in veel van de artikelen over een onderwerp dat noch gemakkelijk, noch eenvoudig is, maar waarvoor de macht van het geschreven woord om begrip te kweken zo belangrijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné m gil-roblès ->

Date index: 2023-03-19
w