Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soulignée " (Frans → Nederlands) :

En effet, conscient de la complexité soulignée par le Conseil d'Etat dans son avis n° 57 658/1-2 du 16 juin 2015, de la législation relative à ces mesures, il a été opté pour rassembler dans un seul et même projet de loi les textes relatifs à ces mesures pour les trois régimes de pension de façon à assurer une plus grande transparence de la réforme » (ibid., pp. 4 à 6).

Het is immers zo dat, met inachtneming van de complexiteit die door de Raad van State in zijn advies nr. 57 658/1-2 van 16 juni 2015 wordt benadrukt, en van de wetgeving betreffende deze maatregelen, er voor is gekozen om de teksten met betrekking tot deze maatregelen voor de drie stelsels in een en hetzelfde wetsontwerp te integreren om op die manier een grotere transparantie over de hervorming te waarborgen » (ibid, pp. 4-6).


Dans la deuxième colonne, les syllabes à accentuer sont soulignées.

In de tweede kolom ligt de nadruk op de onderstreepte lettergrepen.


L'importance du respect du plan comptable a été soulignée à maintes reprises pour le bon fonctionnement de la base de données des finances communales.

Het belang van een goede naleving van het rekeningenstelsel werd meermaals benadrukt, opdat de databank van de gemeentelijke financiën goed zou functioneren.


Considérant que le projet de révision du plan de secteur adopté le 8 mai 2014 prévoyait, comme le recommandait l'auteur de l'étude d'incidences, de ne pas inscrire une zone d'extraction destinée à accueillir des bassins de décantation dans le vallon sec situé au sud du bassin existant dont les conséquences sur la biodiversité auraient pu être dommageables; que la pertinence de ce choix est soulignée par le CWEDD dans son avis du 9 mars 2015;

Overwegende dat de ontwerp-herziening van het gewestplan, aangenomen op 8 mei 2014, zoals aanbevolen door de auteur van het effectenonderzoek, erin voorzag geen ontginningsgebied op te nemen voor de aanleg van bezinkingsbekkens in de droge glooiing gelegen bezuiden het bestaande bekken, met gevolgen die schadelijk hadden kunnen zijn voor de biodiversiteit; dat de relevantie van die keuze door de CWEDD wordt onderstreept in zijn advies van 9 maart 2015;


Cette obligation est également soulignée à l'article 3, § 2, de la loi du 28 mai 2002, en ce que le médecin, en vertu de cette disposition, doit arriver à la conviction « que la demande du patient est entièrement volontaire » ( § 2, 1°, deuxième phrase) et doit s'assurer de la « volonté réitérée » du patient ( § 2, 2°).

Die verplichting wordt eveneens beklemtoond in artikel 3, § 2, van de wet van 28 mei 2002, doordat de arts, krachtens die bepaling, tot de overtuiging moet komen « dat het verzoek van de patiënt berust op volledige vrijwilligheid » ( § 2, 1°, tweede zin), en zich moet vergewissen van het « duurzaam karakter van zijn verzoek » ( § 2, 2°).


Les obligations et responsabilités des deux côtés doivent être soulignées.

Er moet worden gewezen op de verplichtingen en de verantwoordelijkheden langs beide kanten.


L'importance du respect du plan comptable a été soulignée à maintes reprises pour le bon fonctionnement de cette base de données.

Het belang van een goede naleving van het rekeningenstelsel werd meermaals benadrukt, opdat deze databank goed zou functioneren.


La nécessité d'adopter la disposition en cause, après l'arrêt n° 5/2004, a été soulignée :

De noodzaak om de in het geding zijnde bepaling na het arrest nr. 5/2004 aan te nemen, werd beklemtoond :


Considérant l'importance des informations sur les prix des biens et des services pour le calcul de mesure en volume comparables, à jour et fiables, soulignée par la Décision de la Commission n° 98/715 clarifiant l'annexe A du Règlement (CE) n° 2223/96 en ce qui concerne les principes de la mesure des prix et des volumes et la Décision n° 2002/990 de la Commission 17 décembre 2002 clarifiant davantage cette annexe A;

Gelet op het belang van de informatie over de prijzen van de goederen en de diensten om vergelijkbare, actuele en betrouwbare volumemetingen te berekenen, zoals benadrukt in de Beschikking van de Commissie nr. 98/715 ter verduidelijking van bijlage A van Verordening (EG) nr. 2223/96 inzake de beginselen voor prijs- en volumemetingen en de Beschikking nr. 2002/990 van de Commissie van 17 december 2002 tot verdere verduidelijking van bijlage A;


La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.

De noodzaak om het partnerschap tussen alle deelnemers aan de interne markt, en dan vooral tussen de lidstaten en de Commissie, te versterken en te verdiepen, is benadrukt door alle territoriale autoriteiten, die tevens nadrukkelijk de wens hebben uitgesproken om ten volle bij de ontwikkeling van het internemarktbeleid te worden betrokken.




Anderen hebben gezocht naar : complexité soulignée     été soulignée     choix est soulignée     également soulignée     soulignée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulignée ->

Date index: 2022-02-12
w