Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soumette toute proposition » (Français → Néerlandais) :

Une seconde décision du Conseil, adoptée à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, qui examine également toute demande d'un État membre visant à ce qu'elle soumette une proposition au Conseil, peut par ailleurs y mettre fin à tout moment;

Een tweede besluit van de Raad, genomen met gekwalificeerde meerderheid en op voorstel van de Commissie, die ook elk verzoek behandelt van een lidstaat die aan de Raad een voorstel wil voorleggen, kan trouwens op elk ogenblik aan de tijdelijke bescherming een einde maken.


Il sera mis fin à la protection temporaire « lorsque la durée maximale a été atteinte ou à tout moment, par une décision du Conseil adoptée à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, qui examine également toute demande d'un État membre visant à ce qu'elle soumette une proposition au Conseil ».

De tijdelijke bescherming wordt beëindigd « wanneer de maximale duur is bereikt, hetzij op ieder moment, door de vaststelling van een met gekwalificeerde meerderheid genomen besluit van de Raad, op voorstel van de Commissie, die tevens elk verzoek van een lidstaat om een voorstel aan de Raad voor te leggen, onderzoekt ».


Après cinq ans, le Conseil statuera uniquement sur proposition de la Commission, laquelle devra néanmoins instruire toute demande d'un État membre visant à ce qu'elle soumette une proposition.

Na deze vijf jaar besluit de Raad alleen op voorstel van de Commissie die evenwel ieder verzoek van een Lid-Staat om indiening van een voorstel, in behandeling neemt.


Après cinq ans, le Conseil statuera uniquement sur proposition de la Commission, laquelle devra néanmoins instruire toute demande d'un État membre visant à ce qu'elle soumette une proposition.

Na deze vijf jaar besluit de Raad alleen op voorstel van de Commissie die evenwel ieder verzoek van een Lid-Staat om indiening van een voorstel, in behandeling neemt.


­ le Conseil statue sur des propositions de la Commission; la Commission examine toute demande d'un État membre visant à ce qu'elle soumette une proposition au Conseil;

­ besluit de Raad op voorstel van de Commissie; de Commissie neemt ieder verzoek van een lidstaat om indiening van een voorstel bij de Raad in behandeling;


La proposition que la Commission a adoptée ce jour interdirait la production et la commercialisation du 5-IT, en soumettant celui-ci à des sanctions pénales dans toute l'Europe.

Het vandaag goedgekeurde voorstel van de Commissie leidt tot een verbod op het vervaardigen en verhandelen van 5-IT door dit in heel Europa strafbaar te stellen.


La proposition que la Commission a présentée ce jour interdirait la production et la commercialisation de la 4‑MA, en soumettant celle-ci à des sanctions pénales dans toute l'Europe.

Het voorstel van de Commissie van vandaag leidt tot een verbod op het vervaardigen en verhandelen van 4-MA door het in heel Europa strafbaar te stellen.


La proposition que la Commission présente aujourd’hui interdirait la production et la commercialisation de la méphédrone, en la soumettant à des sanctions pénales dans toute l'Europe.

Het voorstel van de Commissie van vandaag beoogt het vervaardigen en op de markt brengen van mephedrone te verbieden en in heel Europa strafbaar te stellen.


€? Il importe que la Commission soumette toute proposition de législation communautaire à une évaluation d'impact approfondie et systématique et consulte les entreprises et toutes les autres parties intéressées, et qu'ensuite les décideurs tiennent compte de ce travail, afin de s'assurer qu'une approche équilibrée est constamment suivie dans le cadre de l'UE et que les entreprises européennes restent compétitives et opèrent sur un pied d'égalité dans l'économie mondiale.

De Commissie dient van communautaire wetgevingsvoorstellen systematische en algemene effectbeoordelingen uit te voeren en het bedrijfsleven en alle belanghebbende partijen te raadplegen; bij de besluitvorming moet rekening worden gehouden met de uitkomst daarvan, om ervoor te zorgen dat er in EU-kader een evenwichtige aanpak wordt gevolgd en dat Europese bedrijven concurrerend blijven en onder gelijke mededingingsvoorwaarden in de wereldeconomie opereren.


8. invite les États membres à coopérer avec la Commission en vue de dresser un inventaire détaillé de tout l'équipement disponible dans l'Union européenne pour faire face aux situations d'urgence, ce afin que la Commission puisse évaluer ces ressources en fonction des éventuels besoins futurs et, le cas échéant, qu'elle soumette des propositions visant à remédier à toute insuffisance;

8. verzoekt de lidstaten met de Commissie samen te werken om een gedetailleerde inventaris op te maken van de in Europa beschikbare uitrustingen waarmee in dit soort noodsituaties kan worden opgetreden, zodat de Commissie deze hulpbronnen kan beoordelen in het licht van mogelijke toekomstige behoeften, en zo nodig voorstellen kan doen om eventuele tekortkomingen op te vangen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumette toute proposition ->

Date index: 2024-10-07
w