Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soumettre très prochainement " (Frans → Nederlands) :

37. demande aux députés de la commission des pétitions d'adopter un règlement intérieur définitif, en vue de garantir une efficacité et une ouverture maximales dans les travaux de la commission, et d'émettre en conséquence des propositions de révision du règlement du Parlement, dans le but de consolider les efforts de longue haleine consentis tout au long de la septième législature pour améliorer les méthodes de travail de la commission; demande à la commission des pétitions de définir des délais clairs pour la procédure de pétition afin d'accélérer le traitement des pétitions au sein du Parlement et de renforcer la transparence et le caractère démocratique du processus; souligne qu'il y aurait lieu de définir ainsi un calendrier-type pou ...[+++]

37. verzoekt de leden van de Commissie verzoekschriften definitieve interne regels goed te keuren om te waarborgen dat de werkzaamheden van deze commissie zo efficiënt en open mogelijk verlopen, en voorstellen te doen om het Reglement van het Europees Parlement in die zin te herzien, teneinde vaste vorm te geven aan hun constante pogingen gedurende de zevende zittingsperiode om de werkmethoden te verbeteren; verzoekt de Commissie verzoekschriften duidelijke termijnen voor de verzoekschriftenprocedure vast te stellen om de behandelduur in het Europees Parlement in te korten en het hele proces nog transparanter en democratischer te maken; onderstreept dat zo een vaste levenscyclus voor een verzoekschrift zou kunnen worden bepaald, vanaf de ...[+++]


La Présidence suédoise - représentant le Conseil, bien entendu - a-t-elle des idées spécifiques qu’elle souhaite soumettre lors du sommet États-Unis - Union européenne qui aura lieu très prochainement, en particulier au sujet des différence qu’il semble y avoir entre la France et le Royaume-Uni, d’un côté, et le reste de l’Union européenne, d’un autre côté, concernant le réglementation financière qui serait applicable?

Heeft het Zweedse voorzitterschap, dat uiteraard de Raad vertegenwoordigt, bepaalde ideeën die het wil meenemen naar de VS-EU-top die zeer binnenkort gaat plaatsvinden, vooral over de verschillen die er blijken te zijn tussen Frankrijk en Groot-Brittannië aan de ene kant en de rest van de Europese Unie voor wat betreft de financiële regelingen die van toepassing zouden zijn?


La Présidence suédoise - représentant le Conseil, bien entendu - a-t-elle des idées spécifiques qu’elle souhaite soumettre lors du sommet États-Unis - Union européenne qui aura lieu très prochainement, en particulier au sujet des différence qu’il semble y avoir entre la France et le Royaume-Uni, d’un côté, et le reste de l’Union européenne, d’un autre côté, concernant le réglementation financière qui serait applicable?

Heeft het Zweedse voorzitterschap, dat uiteraard de Raad vertegenwoordigt, bepaalde ideeën die het wil meenemen naar de VS-EU-top die zeer binnenkort gaat plaatsvinden, vooral over de verschillen die er blijken te zijn tussen Frankrijk en Groot-Brittannië aan de ene kant en de rest van de Europese Unie voor wat betreft de financiële regelingen die van toepassing zouden zijn?


D’autre part, le Conseil a pris note de l’intention de la Commission de lui soumettre très prochainement une communication portant spécifiquement sur le Pacte et intitulée: «Répondre aux préoccupations des jeunes Européens - Mise en œuvre du Pacte européen pour la jeunesse et promotion de la citoyenneté active».

Voorts heeft de Raad nota genomen van het voornemen van de Commissie hem op zeer korte termijn een mededeling voor te leggen die specifiek op het pact voor de jeugd betrekking heeft. Deze mededeling heeft als titel “Inspelen op de zorgen van jongeren in Europa - Tenuitvoerlegging van het Europees pact voor de jeugd en bevordering van actief burgerschap”.


Comme je l'ai déjà annoncé lors du Conseil "marché intérieur" du 16 mars dernier, j'ai l'intention très prochainement de soumettre à l'approbation de la Commission une nouvelle proposition modifiée de règlement.

Zoals ik tijdens de Raad Interne Markt op 16 maart jongstleden al heb aangekondigd, ben ik voornemens binnenkort een nieuw gewijzigd voorstel voor de verordening ter goedkeuring aan de Commissie voor te leggen.


Le Conseil a constaté avec satisfaction que la Commission compte lui soumettre très prochainement ses propositions de directives pour des négociations avec l'Algérie.

De Raad constateerde met tevredenheid dat de Commissie denkt hem zeer binnenkort richtsnoeren voor onderhandelingen met Algerije te kunnen voorleggen.


Le Conseil s'est félicité de l'ouverture récente des négociations avec l'Egypte et a pris note avec grand intérêt de l'intention de la Commission de lui soumettre prochainement des propositions en vue de l'ouverture de négociations avec la Jordanie. b) Le Conseil a constaté un accord ad referendum sur le cadre politique général pour le développement des relations futures entre l'Union européenne et la Turquie d'une part - réalisation de l'union douanière et autres domaines de la coopération - et Chypre d'autre part - message sur l'ouverture des négociations d'adhésion. c) La Commission a présenté au Conseil le rapport de l'observateur européen sur Chypre. d) S'agissant plus particulièrement de la Turquie, le Conseil a constaté un très large ...[+++]

De Raad verheugde zich over de recente opening van de onderhandelingen met Egypte en nam met grote belangstelling nota van het voornemen van de Commissie om binnenkort voorstellen te doen voor onderhandelingen met Jordanië. b) De Raad constateerde dat er een akkoord ad referendum is over het algemene politieke kader voor de ontwikkeling van de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije, enerzijds, - totstandbrenging van de douane-unie en andere samenwerkingsgebieden - , en Cyprus, anderzijds, - mededeling over het openen van toetredingsonderhandelingen. c) De Commissie presenteerde de Raad het verslag van de Europese waarnemer voor Cyprus. d) Wat meer bepaald Turkije betreft, constateerde de Raad een zeer ruime mate van ove ...[+++]


À la suite d'une vaste débat d'orientation sur l'avenir de la recherche financée par l'UE et sur les grandes lignes du prochain programme-cadre - la Commission devant soumettre des propositions formelles en la matière en avril 2005 - les délégations, dans leur très grande majorité, ont souscrit aux conclusions de la présidence figurant ci-après:

Na een diepgaand oriënterend debat over de toekomst van het door de EU gefinancierde onderzoek en over de grote lijnen van de inhoud van het volgende kaderprogramma – de voorstellen daartoe van de Commissie worden in april 2005 verwacht – steunde een grote meerderheid van de delegaties de volgende conclusies van de Raad:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumettre très prochainement ->

Date index: 2022-05-04
w