Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soumis à prescription est sensible car elle " (Frans → Nederlands) :

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question des informations sur les médicaments soumis à prescription est sensible car elle a un effet important sur la protection du droit à la santé et au bien-être de tous les citoyens.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de voorlichting over receptplichtige geneesmiddelen is een zeer gevoelig onderwerp, omdat het sterk gerelateerd is aan de bescherming van het universele recht op gezondheid en welzijn.


Il convient dès lors de ne pas modifier la philosophie actuelle de l'article 184 de la Constitution quant à l'équilibre entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif en matière de police, matière extrêmement sensible car elle peut toucher aux libertés fondamentales.

Het is derhalve wenselijk de geest van artikel 184 van de Grondwet te respecteren wat betreft het evenwicht tussen de wetgevende en de uitvoerende macht inzake politieaangelegenheden.


Mais la donnée génétique reste sensible car elle recèle en soi une information qui ne concerne pas seulement l'individu mais toute la fratrie ou toute une famille.

Het genetische gegeven blijft echter gevoelig, want het bevat op zich informatie die niet alleen het individu behelst, maar alle broers en zusters of een hele familie.


Alors qu'en Belgique, on n'a pas suivi l'idée de négocier les médicaments au meilleur prix par le biais du modèle kiwi, aux Pays-Bas, une trentaine de médicaments soumis à prescription ont vu leur prix sensiblement diminuer depuis le 1er juillet 2008 à la suite de l'instauration, par l'assurance soins de santé, d'une sorte de modèle kiwi.

Terwijl er in België geen doeltreffend gevolg werd gegeven aan het oorspronkelijke idee van het bedingen van de laagst mogelijke prijs voor geneesmiddelen door middel van het kiwimodel, zijn sinds 1 juli 2008 in Nederland een dertigtal voorschriftplichtige geneesmiddelen fors goedkoper geworden omdat de zorgverzekeraars er een soort kiwimodel toepassen.


La surveillance au départ de l'Espace des éventuels sites sensibles prendra, elle, plus de temps car elle exige des capacités d'observation permanente et de résolution inférieure à un mètre, qui n'en sont qu'au stade de la recherche.

De controle van mogelijk gevaarlijke sites vanuit de ruimte zal meer tijd vergen : daarvoor zijn immers permanente observatie en resolutie van minder dan een meter nodig, die momenteel nog in de onderzoeksfase zitten.


La surveillance au départ de l'Espace des éventuels sites sensibles prendra, elle, plus de temps car elle exige des capacités d'observation permanente et de résolution inférieure à un mètre, qui n'en sont qu'au stade de la recherche.

De controle van mogelijk gevaarlijke sites vanuit de ruimte zal meer tijd vergen : daarvoor zijn immers permanente observatie en resolutie van minder dan een meter nodig, die momenteel nog in de onderzoeksfase zitten.


Il importe que les utilisateurs soient clairement informés du fait que le site Internet est soumis "à un contrôle pour éviter toute publicité pour des médicaments soumis à prescription médicale", car le grand public n'est pas très familier avec la notion d'intérêts établis.

Gebruikers moeten duidelijk worden geïnformeerd dat de website onder toezicht staat teneinde reclame voor receptplichtige geneesmiddelen te voorkomen, aangezien het publiek weinig besef heeft van gevestigde belangen.


Il conviendrait de revoir l'interdiction de la publicité concernant les médicaments soumis à prescription pour éviter qu'elle ne porte atteinte à l'objectif d'amélioration de la santé publique énoncé dans le traité. En effet, elle prive les patients de l'accès à une importante source d'information concernant les médicaments soumis à prescription.

Het verbod op reclame voor geneesmiddelen waarvoor een recept is vereist, moet worden herzien om te waarborgen dat het de doelstelling van het Verdrag - namelijk verbetering van de volksgezondheid - niet ondermijnt, omdat daardoor patiënten het recht wordt ontzegd van toegang tot een belangrijke bron van informatie omtrent dergelijke geneesmiddelen.


Il s'agit d'une question très sensible car elle a trait à la question plus vaste des frontières, aux Israéliens et aux Palestiniens"

Gezien het feit dat het betrekking heeft op het bredere vraagstuk van de grenzen, is dit voor zowel de Israëliërs als de Palestijnen een buitengewoon gevoelige kwestie”.


Il s'agit d'une question très sensible car elle a trait à la question plus vaste des frontières, aux Israéliens et aux Palestiniens.

Het gaat om een zowel voor de Israëli's als de Palestijnen netelige kwestie omdat ze verband houdt met het algemenere probleem van de grenzen.


w