Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Conclusion de contrat
Contrat
Droit des contrats
Délégation de compétence
Délégation de pouvoir
Délégation de signature
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Signature
Signature authentifiée
Signature de contrat
Signature de virus
Signature légalisée
Signature numérique
Signature virale
Signature électronique

Vertaling van "soumise pour signature " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

opgegeven blootstelling


signature | signature de virus | signature virale

virushandtekening | virussignatuur


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


signature électronique [ signature numérique ]

elektronische handtekening [ digitale handtekening ]


signature authentifiée | signature légalisée

gewaarmerkte handtekening


signature de virus | signature

Virushandtekening | Virus signature


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


délégation de pouvoir [ délégation de compétence | délégation de signature ]

delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin une proposition d'agrément ou de refus m'est soumise pour signature.

Daarna wordt een ontwerp van erkenning of afwijzing mij ter ondertekening voorgelegd.


En septembre de la même année, le Comité de ministres charge le C.A.H.B.I. d'élaborer, en étroite collaboration avec les autres organes consultatifs compétents en la matière, une convention-cadre comportant des normes générales et communes pour la protection de la personne humaine dans le cadre des sciences biomédicales, tout en spécifiant que la convention doit pouvoir être soumise pour signature aux États non membres.

In september van hetzelfde jaar geeft het Comité van ministers het CAHBI de opdracht, in nauwe samenwerking met de andere adviesorganen die in de materie bevoegd zijn, een kaderconventie uit te werken met algemene en gemeenschappelijke normen voor de bescherming van de menselijke persoon in het kader van de biomedische wetenschappen. Hierbij werd gespecificeerd dat de conventie ter ondertekening moet openstaan voor niet-lidstaten.


En septembre de la même année, le Comité de ministres charge le C.A.H.B.I. d'élaborer, en étroite collaboration avec les autres organes consultatifs compétents en la matière, une convention-cadre comportant des normes générales et communes pour la protection de la personne humaine dans le cadre des sciences biomédicales, tout en spécifiant que la convention doit pouvoir être soumise pour signature aux États non membres.

In september van hetzelfde jaar geeft het Comité van ministers het CAHBI de opdracht, in nauwe samenwerking met de andere adviesorganen die in de materie bevoegd zijn, een kaderconventie uit te werken met algemene en gemeenschappelijke normen voor de bescherming van de menselijke persoon in het kader van de biomedische wetenschappen. Hierbij werd gespecificeerd dat de conventie ter ondertekening moet openstaan voor niet-lidstaten.


Art. 42. Dans l'article D.260 du même Livre, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « à partir de la date de signature du contrat » sont remplacés par les mots « et soumise au paiement du coût assainissement industriel au 1er janvier de l'année suivant la date de signature du contrat »; 2° au paragraphe 3, alinéa 2, le 4) est abrogé; 3° au paragraphe 3, un alinéa est inséré entre les alinéas 3 et 4 et est rédigé comme suit : « L'Administration ou la S.P.G.E. peuvent effectuer ou faire ef ...[+++]

Art. 41. In artikel D.256, § 1, van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 12 december 2014, wordt het getal « 0,0756 » vervangen door het getal « 0,0378 ». Art. 42. In artikel D.260 van hetzelfde Boek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden « vanaf de datum van ondertekening van dit contract » vervangen door de woorden « en onderworpen aan de betaling van de industriële saneringsprijs op 1 januari van het jaar volgend op de datum van ondertekening van het contract »; 2° in paragraaf 3, tweede lid, wordt 4) opgeheven; 3° in paragraaf 3 wordt tussen het derde en het vierde l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le référendum révocatoire promu par l'opposition se trouve actuellement dans une deuxième phase au cours de laquelle les 200.000 signatures nécessaires sont soumises à un contrôle.

Het herroepingsreferendum dat door de oppositie naar voor wordt geschoven, bevindt zich momenteel in een tweede fase waarin de 200.000 handtekeningen die nodig waren worden onderzocht.


Mozambique Aucun accord administratif Niger Aucun accord administratif Ouganda Aucun accord administratif Rwanda Aucun accord administratif Senegal Une proposition d'accord administratif a été soumise à cet État par le Département de l'OE, aucune réaction n'a été enregistrée à ce jour. Tanzanie Aucun accord administratif Territoires Palestiniens Aucun accord administratif La Coopération belge ne conditionne pas sa coopération gouvernementale à la signature d'un acco ...[+++]

Mozambique Geen administratieve overeenkomst Niger Geen administratieve overeenkomst Oeganda Geen administratieve overeenkomst Rwanda Geen administratieve overeenkomst Senegal Een voorgestel tot administratieve overeenkomst met dit land werd door DVZ ingediend, tot nu toe zonder reactie Tanzania Geen administratieve overeenkomst Palestijnse Gebieden Geen administratieve overeenkomst De Belgische ontwikkelingssamenwerking conditioneert haar gouvernementele samenwerking niet aan de ondertekening van een overnameovereenkomst met het partnerland.


Celle-ci doit encore être soumise à l'avis d'un certain nombre d'instances, et après signature, elle sera publiée et diffusée (normalement encore cet automne).

Deze dient nog ter advies voorgelegd te worden aan een aantal instanties, waarna deze na ondertekening, zal worden gepubliceerd en verspreid (normaal gezien nog dit najaar).


Si des matières nucléaires soumises au présent Accord ne sont pas soumises à des garanties de l'Agence mutuellement acceptables sur le territoire d'une Partie, cette Partie conclura immédiatement un accord avec l'autre Partie pour la mise au point d'un arrangement de garanties applicable à ces matières nucléaires, offrant des assurances équivalentes à celles prévues par l'accord de garanties applicable entre cette Partie et l'Agence à la date de signature du présen ...[+++]

Indien het kernmateriaal waarop dit Akkoord van toepassing is niet is onderworpen aan waarborgen van het Agentschap die wederzijds aanvaardbaar zijn op het grondgebied van een Partij, dan zal deze Partij onverwijld met de andere Partij een akkoord sluiten met het oog op de uitwerking van een regeling van waarborgen die op dat kernmateriaal van toepassing is. Hierbij worden garanties geboden die gelijk zijn aan die welke zijn vervat in het akkoord van waarborgen dat tussen deze Partij en het Agentschap van toepassing is op de datum van de ondertekening van dit Akkoord.


Ce dernier, en collaboration avec la Belgique, a également finalisé une proposition de convention qui sera soumise pour signature aux 47 États membres, vraisemblablement l'année prochaine.

De Raad van Europa heeft eveneens met medewerking van België de laatste hand gelegd aan een voorstel van conventie dat waarschijnlijk volgend jaar ter ondertekening zal worden voorgelegd aan de 47 lidstaten.


Pour les prêts d'État à État, une proposition de rééchelonnement de la dette publique, d'un montant de 61,11 millions d'euros, est soumise à signature.

Voor de leningen van staat tot staat werd een voorstel tot herschikking van de overheidsschuld ten belope van 61,11 miljoen euro voor ondertekening voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumise pour signature ->

Date index: 2025-01-25
w