Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Assistance à l’enregistrement
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Entreprise soumise à accises
Enveloppe soumise à pression
Exposition soumise à des pratiques accommodantes
Exposition soumise à délai de grâce
Substance soumise à l’obligation d’enregistrement

Vertaling van "soumise à enregistrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


enveloppe soumise à pression

onder druk staande omhulling


entreprise soumise à accises

accijnsplichtige onderneming


substance soumise à l’obligation d’enregistrement

registratieplichtige stof | stoffen waarvoor registratie verplicht is


exposition soumise à délai de grâce | exposition soumise à des pratiques accommodantes

opgegeven blootstelling


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


législation relative à l'agréation et à l'enregistrement d'entrepreneurs de travaux

wetgeving betreffende de erkenning en de registratie van aannemers van werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les substances soumises à enregistrement, l'identificateur de produit doit être conforme à celui fourni pour l'enregistrement, et le numéro d'enregistrement attribué au titre de l'article 20, paragraphe 3, du présent règlement doit également être indiqué.

Voor registratieplichtige stoffen moet de productidentificatie overeenkomen met de in de registratie opgegeven productidentificatie en moet het krachtens artikel 20, lid 3, van deze verordening toegekende registratienummer eveneens worden vermeld.


Pour les substances soumises à enregistrement, l'identificateur de produit doit être conforme à celui fourni pour l'enregistrement, et le numéro d'enregistrement attribué au titre de l'article 20, paragraphe 3, du présent règlement doit également être indiqué.

Voor registratieplichtige stoffen moet de productidentificatie overeenkomen met de in de registratie opgegeven productidentificatie en moet het krachtens artikel 20, lid 3, van deze verordening toegekende registratienummer eveneens worden vermeld.


Pour les substances soumises à enregistrement, les informations doivent également comprendre le résultat de la comparaison des données disponibles avec les critères énoncés dans le règlement (CE) no 1272/2008 pour la classification comme substance CMR de catégorie 1A ou 1B conformément au point 1.3.1 de l'annexe I du présent règlement.

Voor registratieplichtige stoffen omvat de informatie tevens het resultaat van de vergelijking van de beschikbare gegevens met de criteria in Verordening (EG) nr. 1272/2008 voor CMR, categorieën 1A en 1B, overeenkomstig punt 1.3.1 van bijlage I bij deze verordening.


Pour les substances soumises à enregistrement, il y a lieu de fournir des résumés des informations résultant de l'application des annexes VII à XI, y compris, s'il y a lieu, une référence aux méthodes d'essai utilisées.

Voor registratieplichtige stoffen worden korte samenvattingen van de informatie die is afgeleid van de toepassing van de bijlagen VII tot en met XI opgenomen, en waar nodig eveneens een verwijzing naar de gebruikte testmethoden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les substances soumises à enregistrement, des résumés des informations découlant de l'application des annexes VII à XI du présent règlement sont présentés.

Voor registratieplichtige stoffen worden samenvattingen van de informatie die is afgeleid van de toepassing van de bijlagen VII tot en met XI bij deze verordening opgenomen.


Pour les substances soumises à enregistrement, il y a lieu de fournir des résumés des informations résultant de l'application des annexes VII à XI, y compris, s'il y a lieu, une référence aux méthodes d'essai utilisées.

Voor registratieplichtige stoffen worden korte samenvattingen van de informatie die is afgeleid van de toepassing van de bijlagen VII tot en met XI opgenomen, en waar nodig eveneens een verwijzing naar de gebruikte testmethoden.


Pour les substances soumises à enregistrement, des résumés des informations découlant de l'application des annexes VII à XI du présent règlement sont présentés.

Voor registratieplichtige stoffen worden samenvattingen van de informatie die is afgeleid van de toepassing van de bijlagen VII tot en met XI bij deze verordening opgenomen.


Pour les substances soumises à enregistrement, les informations doivent également comprendre le résultat de la comparaison des données disponibles avec les critères énoncés dans le règlement (CE) no 1272/2008 pour la classification comme substance CMR de catégorie 1A ou 1B conformément au point 1.3.1 de l'annexe I du présent règlement.

Voor registratieplichtige stoffen omvat de informatie tevens het resultaat van de vergelijking van de beschikbare gegevens met de criteria in Verordening (EG) nr. 1272/2008 voor CMR, categorieën 1A en 1B, overeenkomstig punt 1.3.1 van bijlage I bij deze verordening.


Pour les substances soumises à enregistrement, l’identificateur de produit doit être conforme à celui fourni pour l’enregistrement, et le numéro d’enregistrement assigné au titre de l’article 20, paragraphe 3, du présent règlement doit également être indiqué.

Voor registratieplichtige stoffen moet de productidentificatie overeenkomen met de in de registratie opgegeven productidentificatie en moet het krachtens artikel 20, lid 3, van deze verordening toegekende registratienummer eveneens worden vermeld.


...ats et de spiritueux est soumise à enregistrement et peut être effectuée par des entités relevant du droit commercial ou de la législation de l'UE ou des États membres de l'EEE.La production de produits du tabac et la transformation du tabac sont soumises à l'autorisation du Conseil des ministres et peut être effectuée par des entités relevant du droit commercial ou de la législation de l'UE ou des États membres de l'EEE.L'exploitation d'installations ou d'équipements nucléaires et l'élimination du combustible nucléaire sont soumis à autorisation.La production, l'importation et la distribution de produits pharmaceutiques et vétérinair ...[+++]

...de dranken en sterkedrank is registratie vereist. Deze activiteit kan worden uitgeoefend door entiteiten die zijn geregistreerd conform het handelsrecht of conform het recht van een EU- of EER-lidstaat.Voor de productie van tabaksproducten en de verwerking van tabak moet de Raad van Ministers toestemming geven. Deze activiteit kan worden uitgeoefend door entiteiten die zijn geregistreerd conform het handelsrecht of conform het recht van een EU- of EER-lidstaat.Voorbehoud wat betreft de exploitatie van kerncentrales of apparatuur en ...[+++]


w