Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptabilité
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Flexibilité de l'emploi
Flexibilité du marché du travail
Frais de travail à façon
Rémunération du travail à façon
Souplesse
Souplesse d'emploi
Souplesse de l'emploi
Souplesse du marché du travail
Travailler de façon rentable

Vertaling van "souplesse de façon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail

arbeidsmarktflexibiliteit | flexibiliteit op de arbeidsmarkt


adaptabilité | souplesse | souplesse d'emploi

flexibiliteit


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


analyser la façon de parler originale d'un comédien

manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren


travailler de façon rentable

op een economisch efficiënte manier werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États membres qui ont déjà étendu la liste des projets relevant de l'annexe II de telle façon qu'elle recouvre quelques-uns des types de projets précités reconnaissent que la directive EIE - et leurs procédures nationales - offre la souplesse voulue pour pouvoir ajouter des projets à l'annexe II si cela est jugé nécessaire.

Sommige lidstaten hebben de lijst van bijlage-II-projecten reeds met een of meerdere van de bovengenoemde projecttypen uitgebreid en erkennen dat zowel de m.e.r.-richtlijn als hun nationale procedures de nodige flexibiliteit bieden om desgewenst nieuwe projecten aan bijlage II toe te voegen.


On ne peut nier qu'un justiciable pourrait, dans certains cas, subir des désagréments dus à la façon dont l'audience se déroule, mais il paraît nécessaire, pour les raisons évoquées plus haut, de garder un maximum de souplesse à l'organisation de l'audience par le magistrat qui la préside.

Het valt niet te ontkennen dat een rechtzoekende in bepaalde gevallen ongemakken kan ondervinden die te wijten zijn aan de wijze waarop de zitting verloopt, maar om de eerder vermelde redenen lijkt het noodzakelijk dat de magistraat die de zitting voorzit, zoveel mogelijk zelf kan beslissen hoe hij de zitting organiseert.


De la même façon qu'il y a actuellement des tensions entre Belges et non-Belges, la souplesse de l'actuelle législation en matière de nationalité peut provoquer des tensions entre Belges d'origine étrangère et Belges de souche.

Waar er nu spanningen bestaan tussen Belgen en niet-Belgen, kunnen met de huidige soepele nationaliteitswetgeving evenzeer spanningen ontstaan tussen Belgen van vreemde origine en Belgen met een autochtone stamboom.


Concernant le mandat de la BCE, la définition de la stabilité des prix devrait être modifiée de la façon suivante afin d'introduire de la souplesse : « ne dépassant pas 2 % à moyen terme » deviendrait « s'échelonnant de 1 à 3 % ».

Wat het mandaat van de ECB betreft, moet de definitie van stabiele prijzen worden gewijzigd ten einde wat soepelheid te introduceren : « mag op middellange termijn de 2 % niet overschrijden » moet worden veranderd in « mag 1 à 3 % bedragen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une politique de prévention implique également que les voiries (sur le plan régional et communal) soient gérées avec une plus grande souplesse dans le cadre de l'utilisation des instruments légaux (zone 30, etc) de manière à ce que les rues et les routes puissent être aménagées de façon appropriée.

Een preventiebeleid betekent ook dat de wegbeheerders (op gewestelijk en gemeentelijk vlak) meer soepelheid krijgen bij het gebruik van het wettelijk instrumentarium (zone 30, enzovoort) zodat ze straten en wegen op een adequate manier kunnen inrichten.


Concernant le mandat de la BCE, la définition de la stabilité des prix devrait être modifiée de la façon suivante afin d'introduire de la souplesse : « ne dépassant pas 2 % à moyen terme » deviendrait « s'échelonnant de 1 à 3 % ».

Wat het mandaat van de ECB betreft, moet de definitie van stabiele prijzen worden gewijzigd ten einde wat soepelheid te introduceren : « mag op middellange termijn de 2 % niet overschrijden » moet worden veranderd in « mag 1 à 3 % bedragen ».


Si, dans certains cas, des problèmes administratifs se sont produits en ce qui concerne cette attestation, le directeur du bureau du chômage concerné montrera évidemment la souplesse nécessaire et la situation sera régularisée de toute façon.

Indien zich in bepaalde gevallen administratieve problemen zouden voorgedaan hebben in verband met deze attestering, dan zal de directeur van het betrokken werkloosheidsbureau uiteraard de nodige soepelheid aan de dag leggen en zal de situatie alsnog geregulariseerd worden.


En effet, le règlement (CE) no 1467/97, qui établit de façon détaillée la procédure de déficit excessif sur la base de l'article 126 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, contient une part de souplesse qui permet de tenir compte d'événements économiques négatifs et inattendus.

In Verordening (EG) nr. 1467/97 worden de bijzonderheden van de procedure bij buitensporige tekorten op basis van artikel 126 VWEU uiteengezet, en deze bevat elementen van flexibiliteit waardoor rekening kan worden gehouden met onverwachte ongunstige economische gebeurtenissen.


«L’efficacité des Fonds a été limitée, parce que le programme SOLID est conçu de façon hétéroclite, manque de souplesse et est mal coordonné avec d’autres fonds de l’UE», a déclaré M. Milan Martin Cvikl, Membre de la Cour des comptes européenne responsable de ce rapport.

“De doeltreffendheid van de fondsen werd beperkt door de opzet van het Solid-programma, die gefragmenteerd en belastend is en onvoldoende wordt gecoördineerd met andere EU‑fondsen”, aldus Milan Martin Cvikl, het voor het verslag verantwoordelijke lid van de ERK.


demande instamment à l'Union et à ses États membres de mettre en œuvre et d'élargir de la façon la plus efficace possible le concept d'espace aérien européen ainsi que le projet SESAR d'ici l'entrée en action du système d'échange de quotas d'émissions dans le secteur aérien, de façon à donner la priorité à la mise en place de régions aériennes fonctionnelles et flexibles ainsi qu'à la souplesse d'utilisation de l'espace aérien dans son ensemble, afin de pouvoir exploiter immédiatement les potentiels de réduction disponibles et de rédu ...[+++]

verzoekt de EU en haar lidstaten met nadruk om nog voor de inwerkingtreding van het ETS in de luchtvaartsector zowel het gezamenlijke Europese luchtruim als ook de SESAR-projecten zo efficiënt mogelijk om te zetten en uit te breiden, zodat voorrang wordt verleend aan de invoering van functionele en flexibele luchtruimblokken en flexibel gebruik van het luchtruim in het algemeen, om aldus te kunnen profiteren van direct beschikbare reductiemogelijkheden, en te streven naar een verlaging van het brandstofverbruik van vliegtuigen met 12%;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souplesse de façon ->

Date index: 2024-10-24
w