Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soupçonnées ou poursuivies soient informées " (Frans → Nederlands) :

1. Les États membres veillent à ce que les personnes soupçonnées ou poursuivies soient informées, sans délai et sous une forme compréhensible, de leur droit d'accès à un avocat et du fait que ce droit continue de s'appliquer à tout autre stade de la procédure si elles n'ont pas exercé ce droit à un stade antérieur de l'instance.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat verdachten of beklaagden onverwijld en op door hen te begrijpen wijze van hun recht op toegang tot een advocaat op de hoogte worden gesteld, alsmede van het feit dat hen, ook als zij in een eerder stadium van de procedure niet van deze mogelijkheid gebruik maken, in een later stadium alsnog toegang tot een advocaat zal worden verleend.


(8) La directive 2013/48/UE prévoit que lorsque des personnes soupçonnées ou poursuivies sont privées de liberté, les États membres devraient prendre les dispositions nécessaires pour veiller à ce que ces personnes soient en mesure d’exercer effectivement le droit d’accès à un avocat, à moins qu’elles n’aient renoncé à ce droit.

(8) Richtlijn 2013/48/EU bepaalt dat in gevallen waarin verdachten of beklaagden de vrijheid wordt ontnomen, de lidstaten de noodzakelijke regelingen moeten treffen om ervoor te zorgen dat zij in staat zijn hun recht op toegang tot een advocaat daadwerkelijk uit te oefenen, tenzij zij afstand hebben gedaan van dat recht.


3. Les États membres veillent à ce qu'une renonciation puisse être révoquée par la suite à chaque étape de la procédure et à ce que la personne soupçonnée ou poursuivie soit informée de cette possibilité.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat deze afstand later op elk moment tijdens de strafprocedure kan worden herroepen en dat de verdachte of beklaagde van deze mogelijkheid op de hoogte gebracht wordt.


1. Les États membres veillent à ce que la personne soupçonnée ou poursuivie soit informée de l'infraction pénale qu'elle est soupçonnée d'avoir commise.

1. De lidstaten waarborgen dat een verdachte of beklaagde informatie ontvangt over het strafbare feit waarvan hij wordt verdacht.


Lorsque la déclaration de droits n'est pas disponible dans la langue appropriée, la personne soupçonnée ou poursuivie est informée de ses droits oralement dans une langue qu'elle comprend.

Als er geen verklaring van rechten in de passende taal beschikbaar is, worden de rechten mondeling aan de verdachte of beklaagde meegedeeld in een taal die hij verstaat.


La proposition vise avant tout à garantir que la personne soupçonnée ou poursuivie soit informée, au moins par écrit, des charges retenues contre elle et de ses droits, dans une langue simple et accessible.

De kerngedachte in het voorstel is ervoor te zorgen dat de verdachte of beklaagde ten minste schriftelijk, en in eenvoudige en toegankelijke bewoordingen wordt geïnformeerd omtrent de beschuldiging en omtrent zijn rechten.


Une personne soupçonnée ou poursuivie dans le cadre d’une procédure pénale bénéficie du droit d’accès à un avocat dès le moment où elle est informée par les autorités compétentes, par notification officielle ou par tout autre moyen, qu’elle est soupçonnée ou poursuivie pour avoir commis une infraction pénale, qu’elle soit privée ...[+++]

Een verdachte of beklaagde in een strafprocedure heeft recht op toegang tot een advocaat vanaf het tijdstip waarop hij, door middel van een officiële kennisgeving of op andere wijze, door de bevoegde autoriteiten ervan op de hoogte is gebracht dat hij wordt verdacht of beschuldigd van een strafbaar feit, ongeacht of hij van zijn vrijheid is beroofd.


En outre, toute personne soupçonnée ou poursuivie doit être rapidement informée de l’infraction pénale qu’elle est soupçonnée d’avoir commise et doit recevoir (plus tard) des informations détaillées sur les accusations pesant contre elle.

Bovendien moeten verdachten of beklaagden onverwijld worden geïnformeerd over het strafbare feit waarvan zij worden verdacht of dat ze hebben gepleegd (in een later stadium) met gedetailleerde informatie over de aanklacht.


En outre, toute personne soupçonnée ou poursuivie doit être rapidement informée de l’infraction pénale qu’elle est soupçonnée d’avoir commise et doit recevoir (plus tard) des informations détaillées sur les accusations pesant contre elle.

Bovendien moeten verdachten of beklaagden onverwijld worden geïnformeerd over het strafbare feit waarvan zij worden verdacht of dat ze hebben gepleegd (in een later stadium) met gedetailleerde informatie over de aanklacht.


Les personnes soupçonnées ou poursuivies doivent être informées rapidement, de manière orale ou par écrit, de leurs droits procéduraux.

Verdachten en beklaagden moeten onmiddellijk mondeling of schriftelijk worden geïnformeerd over een aantal procedurele rechten.


w