Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sources d’énergie conventionnelles vont inévitablement " (Frans → Nederlands) :

L'abandon de l'énergie nucléaire signifierait que l'Europe devrait tirer 35 % de sa production d'énergie des sources d'énergie conventionnelles et renouvelables.

Het afschrijven van kernenergie zou betekenen dat Europa 35 % van zijn elektriciteitsproductie uit conventionele en hernieuwbare energiebronnen moet halen.


Dans un même temps, ces chiffres, ainsi que d’autres comme ceux-là, montrent cependant que les sources d’énergie conventionnelles vont inévitablement jouer un rôle dans l’approvisionnement énergétique de l’Europe dans les décennies à venir, même si les énergies renouvelables gagnent du terrain.

Tegelijk blijkt uit deze en soortgelijke cijfers dat conventionele energiebronnen de komende decennia onvermijdelijk nog een grote rol in de energievoorziening van Europa gaan spelen, zelfs als hernieuwbare energie terrein wint.


Dans un même temps, ces chiffres, ainsi que d’autres comme ceux-là, montrent cependant que les sources d’énergie conventionnelles vont inévitablement jouer un rôle dans l’approvisionnement énergétique de l’Europe dans les décennies à venir, même si les énergies renouvelables gagnent du terrain.

Tegelijk blijkt uit deze en soortgelijke cijfers dat conventionele energiebronnen de komende decennia onvermijdelijk nog een grote rol in de energievoorziening van Europa gaan spelen, zelfs als hernieuwbare energie terrein wint.


L'aide pourra notamment être affectée à la modernisation de la production d'énergie conventionnelle, la promotion de l'utilisation de sources d'énergie durables et l'amélioration de la sécurité énergétique.

De steun kan onder andere worden aangewend voor de modernisering van de conventionele energieproductie, de bevordering van het gebruik van duurzame energiebronnen en de verbetering van de energiezekerheid.


L'assistance porte notamment sur: des mesures de soutien au déclassement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy; des mesures en faveur de la réhabilitation de l'environnement dans le respect de l'acquis; des mesures en faveur de la modernisation des secteurs de la production, de la transmission et de la distribution d'énergie conventionnelle en Bulgarie; des mesures destinées à améliorer l'efficacité énergétique, à promouvoir l'utilisation de sources d'énergie ...[+++]

De steun omvat onder meer het volgende: maatregelen ter ondersteuning van de ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale van Kozloduy; maatregelen voor aanpassing aan de milieu-eisen, overeenkomstig het acquis, voor modernisering van de conventionele sectoren voor de productie, het transport en de distributie van energie in Bulgarije, en maatregelen voor de verbetering van de energie-efficiëntie, de bevordering ...[+++]


L'aide pourra notamment être affectée à la modernisation de la production d'énergie conventionnelle, la promotion de l'utilisation de sources d'énergie durables et l'amélioration de la sécurité énergétique.

De steun kan onder andere worden aangewend voor de modernisering van de conventionele energieproductie, de bevordering van het gebruik van duurzame energiebronnen en de verbetering van de energiezekerheid.


B. considérant que les sources d'énergie conventionnelles, à savoir le charbon, le pétrole, le gaz et l'énergie nucléaire, continueront à jouer un rôle important dans l'approvisionnement en énergie,

B. overwegende dat conventionele energiebronnen, met name steenkool, olie, gas en kernenergie, ook in de toekomst een essentiële rol zullen spelen bij de energievoorziening,


J. considérant que les sources d'énergie conventionnelles peuvent servir à la production de carburants,

J. overwegende dat voor de productie van brandstoffen ook conventionele energiebronnen kunnen worden gebruikt,


Je suis d’accord avec le rapporteur lorsqu’il dit que l’Union européenne doit se concentrer sur les trois objectifs fondamentaux au moment de mettre en œuvre une politique sur les sources d’énergie conventionnelles, d’exploiter le potentiel de la recherche et du développement et de réduire la dépendance aux sources extérieures.

Net als de rapporteur vind ik dat de Europese Unie zich bij de vaststelling van beleid voor conventionele energiebronnen moet richten op drie fundamentele doelen: grotere efficiëntie en, daaraan gekoppeld, benutting van de mogelijkheden van onderzoek en ontwikkeling en beperking van de afhankelijkheid van externe bronnen.


- La demande mondiale d'énergie est essentiellement satisfaite par des sources d'énergie conventionnelles.

- Aan de mondiale vraag naar energie wordt hoofdzakelijk voldaan door conventionele energiebronnen.


w