Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous le contrôle de mme navanethem pillay " (Frans → Nederlands) :

b. permettent l'ouverture d'une enquête indépendante sur les faits, sous le contrôle de Mme Navanethem Pillay, Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, ou de la Croix-Rouge internationale;

b. een onafhankelijk onderzoek naar de feiten mogelijk te maken onder toezicht van mevrouw Navanethem Pillay, de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de VN of het Internationale Rode Kruis;


Dans le rapport de la 10e session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, qui s'est tenue à Genève en mars 2009, le Haut Commissaire aux droits de l'homme, Mme Navanethem Pillay, conclut que même si, depuis la chute du régime taliban, les femmes ont enregistré d'importantes avancées dans le domaine de l'enseignement, de l'emploi et de la participation politique, elles restent toujours confrontées à des lois, pratiques et attit ...[+++]

In een rapport aan de 10e sessie van de VN-Mensenrechtenraad in Genève van maart 2009 concludeert Hoge Commissaris voor de Mensenrechten, mevrouw Navanethem Pillay, dat hoewel vrouwen sinds de val van het Taliban-regime belangrijke vooruitgang hebben geboekt op het gebied van onderwijs, werk en politieke participatie, zij nog altijd worden geconfronteerd met discrimerende wetten, praktijken en houdingen.


Dans le rapport de la 10e session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, qui s'est tenue à Genève en mars 2009, le Haut-Commissaire aux droits de l'Homme, Mme Navanethem Pillay, conclut que même si, depuis la chute du régime taliban, les femmes ont enregistré d'importantes avancées dans le domaine de l'enseignement, de l'emploi et de la participation politique, elles restent toujours confrontées à des lois, pratiques et attit ...[+++]

In een rapport aan de 10e sessie van de VN-Mensenrechtenraad in Genève van maart 2009 concludeert Hoge Commissaris voor de Mensenrechten, mevrouw Navanethem Pillay, dat hoewel vrouwen sinds de val van het Taliban-regime belangrijke vooruitgang hebben geboekt op het gebied van onderwijs, werk en politieke participatie, zij nog altijd worden geconfronteerd met discrimerende wetten, praktijken en houdingen.


3. se félicite de la nomination, par l'Assemblée générale des Nations unies, de Mme Navanethem Pillay, pour un second mandat au poste de Haut commissaire aux droits de l'homme; réaffirme son large soutien au Haut Commissariat ainsi qu'à son indépendance et à son intégrité;

3. is verheugd over de benoeming door de Algemene Vergadering van de VN van mw. Navanethem Pillay voor een tweede termijn als Hoge commissaris voor de mensenrechten; bekrachtigt opnieuw zijn sterke steun aan de functie van de Hoge commissaris en aan haar onafhankelijkheid en integriteit;


La concordance entre la version néerlandaise et la version française a été vérifiée sous le contrôle de Mme S. VANDERHAEGEN.

De overeenstemming tussen de Nederlandse en de Franse tekst werd nagezien onder toezicht van mevrouw S. VANDERHAEGEN.


Le mécanisme PEGASE, qui a été présenté par la Commission (Mme Ferrero-Waldner) lors de la conférence des donateurs, constitue une initiative particulière de l’UE visant à acheminer l’aide vers la bande de Gaza, sous le contrôle de l’Autorité nationale palestinienne.

Het mechanisme PEGASE, dat tijdens de donorconferentie werd voorgesteld door de Commissie (mevrouw Ferrero-Waldner) is een specifiek EU-initiatief dat ten doel heeft een doelgerichte toewijzing van de financiële steun aan Gaza onder toezicht van de Palestijnse Nationale Autoriteit.


Je voudrais dire quelques mots au sujet du terrible tremblement de terre qui a frappé le Cachemire le matin du 8 octobre 2005 et qui a eu un impact dévastateur sur la vie des Kashmiris des deux côtés de la ligne de contrôle, comme le décrit le rapport de Mme Nicholson, surtout dans la partie du Cachemire sous administration pakistanaise et dans la province frontalière du Nord-Ouest.

Graag wil ik kort iets zeggen over de vreselijke aardbeving die Kasjmir in de ochtend van 8 oktober 2005 heeft getroffen en die, zoals in het verslag wordt beschreven, een enorme invloed heeft gehad op het leven van de Kasjmiri’s aan beide zijden van de bestandslijn, met name in het door Pakistan bestuurde Kasjmir en de zogeheten North-West Frontier Province.


- (DA) Monsieur le Président, la commission du contrôle budgétaire a réalisé du bon travail sous la direction avertie de Mme Theato, M. Van der Laan, M. Bösch et M. Blak.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie begrotingcontrole verricht goed werk onder de deskundige leiding van mevrouw Theato, de leden Van der Laan, Bösch en Blak.


L"application et le contrôle de la mise en œuvre sont les aspects sous lesquels les résultats si souvent invoqués par Mme Bonino peuvent être appréciés, les critères sur lesquels on peu juger de la réussite du marché unique.

Toezicht op de naleving en tenuitvoerlegging zijn de veel geroemde referentiepunten van mevrouw Bonino waaraan het succes van de interne markt kan worden afgemeten.


Les amendements principaux portaient sur trois éléments - je parle sous le contrôle de Mme Defraigne qui pourra donc apporter une précision ou une correction si nécessaire.

De belangrijkste amendementen hebben betrekking op drie elementen. Indien nodig kan mevrouw Defraigne een verduidelijking of een correctie aanbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous le contrôle de mme navanethem pillay ->

Date index: 2023-05-24
w