Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSP
Sous-comité SFI

Traduction de «sous pavillon belge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge

Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden onder Belgische vlag


Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge | CSP [Abbr.]

Hulp-en voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag | HVK [Abbr.]


Caisse de Secours et de Prévoyance en Faveur des Marins naviguant sous Pavillon belge

Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden onder Belgische Vlag


Sous-comité de l'application des instruments par l'Etat du pavillon | Sous-comité SFI

Subcommissie Toepassing van de Instrumenten door de Vlaggenstaat | FSI [Abbr.]


Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines

Belgische Federatie van onderwateronderzoek en -sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° dans l'article 60, alinéa 1, les mots "respectivement à l'Office national de sécurité sociale ou à la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge, selon que les employeurs tombent sous l'application de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs ou de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande". sont remplacés par les mots "à l'Office national de sécurité sociale".

2° in artikel 60, eerste lid, worden de woorden ", respectievelijk betaalbaar aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of aan de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag naargelang de werkgevers onder de toepassing vallen van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders of van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij". vervangen door de woorden "betaalbaar aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid".


1° dans l'article 56, alinéa 1, les mots "et la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins naviguant sous Pavillon belge" sont abrogés;

1° in artikel 56, eerste lid, worden de woorden "en de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag" opgeheven;


3° dans l'article 60, alinéa 3, les mots "et la Caisse de Secours et de Prévoyance des marins naviguant sous pavillon belge peuvent" sont remplacés par le mot "peut";

3° in artikel 60, laatste lid, worden de woorden "en de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag kunnen" vervangen door het woord "kan";


4° dans l'article 71, alinéa 1, les mots "disposent l'Office national de sécurité sociale et la Caisse de secours de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge" sont remplacés par les mots "dispose l'Office national de sécurité sociale;

4° in artikel 71, eerste lid, worden de woorden "en de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag beschikken" vervangen door het woord "beschikt";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° dans l'article 71, alinéa 2, les mots "ainsi que la Caisse de secours et de prévoyance des marins naviguant sous pavillon belge" sont abrogés.

5° in artikel 71, tweede lid, worden de woorden ", alsook tegen de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag" opgeheven.


Vu l'arrêté royal du 16 mars 1957 portant modification des statuts de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge, notamment l'article 9; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, notamment l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement aup ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 1957 tot wijziging der statuten van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag, inzonderheid artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid; Gele ...[+++]


Transfert d'un navire sous le pavillon d'un Etat membre Art. 6. Un navire de pays tiers qui doit être transféré sous pavillon belge, est soumis à une inspection des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet afin d'établir que l'état effectif de ses équipements marins correspond aux certificats de sécurité dont il est porteur et que lesdits équipements sont soit conformes aux dispositions du présent arrêté et porteurs du marquage « barre à roue » soit jugés par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, équivalents aux équipements marins certifiés conformément au présent arrêté à compter ...[+++]

Omvlaggen van een schip naar een lidstaat Art. 6. Een niet-EU-schip dat omgevlagd wil worden naar de Belgische vlag, wordt door de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld onderworpen aan een inspectie, waarbij wordt gecontroleerd of de toestand waarin de uitrusting verkeert in overeenstemming is met de veiligheidscertificaten en hetzij in overeenstemming is met dit besluit en voorzien is van de stuurwielmarkering, hetzij ten genoegen van de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aan ...[+++]


En ce qui concerne la navigation de plaisance, sous pavillon Belge ou sous pavillon étranger mais en visite dans les ports de mer ou de plaisance Belges c'est le SPF Mobilité et transports, DG transport maritime, qui effectue avec des équipes d'inspection des inspections sur les embarcations de plaisance pour inspecter la technicité et les équipements de sécurité et de sauvetage.

Wat betreft pleziervaartuigen onder Belgische vlag of onder vreemde vlag die onze Belgische haven aanlopen, is het de FOD Mobiliteit en vervoer, DG Maritiem transport, die inspecties uitvoert aan boord van die vaartuigen in verband met de technieken en de veiligheids- en reddingsuitrusting aan boord.


En ce qui concerne les navires de pêche sous pavillon Belge ou sous pavillon étranger mais en visite dans des ports Belges, c'est le SPF Mobilité et transports, DG transport maritime qui effectue des inspections à bord sur les brevets d'aptitude professionnelle, le nombre de membres d'équipage, le technicité et les équipements de sécurité et de sauvetage.

Wat betreft de vissersschepen onder Belgische vlag of onder vreemde vlag die onze Belgische haven aanlopen, is het de FOD Mobiliteit en vervoer, DG Maritiem transport die inspecties uitvoert aan boord van die vaartuigen in verband met vaarbevoegdheidsbewijzen, het aantal bemanningsleden, de technieken en de veiligheids- en redding uitrusting aan boord.


1. Qu'en est-il des actes de piraterie perpétrés contre des navires appartenant à des armateurs belges, des navires battant pavillon belge, des navires d'armateurs belges mais naviguant sous pavillon étranger?

1. Hoe zit het met daden van piraterij tegen schepen van Belgische reders, schepen onder Belgische vlag, schepen van Belgische reders maar onder buitenlandse vlag?




D'autres ont cherché : sous-comité sfi     sous pavillon belge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous pavillon belge ->

Date index: 2021-06-12
w