Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-commission attachent beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Le président rappelle le ministre que les membres de la sous-commission attachent beaucoup d'importance au volet « prévention », qui est avant tout l'affaire de la coopération au développement.

De voorzitter wijst de minister erop dat de leden van de subcommissie veel belang hechten aan het preventieve onderdeel dat in de eerste plaats door ontwikkelingssamenwerking wordt ingevuld.


La Commission attache une grande importance à l'enjeu sous-jacent consistant à apporter certitudes et sécurité aux 4 millions de citoyens (3,2 millions de citoyens de l'UE établis au Royaume-Uni et 1,2 million de citoyens britanniques établis dans l'UE) qui sont dans l'incertitude quant à leur avenir à la suite de la décision du Royaume-Uni de se retirer de l'UE.

De Commissie hecht veel belang aan de kwestie waar het hier om gaat, namelijk om veiligheid en zekerheid te verschaffen aan 4 miljoen burgers (3,2 miljoen EU-burgers in het Verenigd Koninkrijk en 1,2 miljoen Britse burgers in de EU) die in onzekerheid verkeren omtrent hun toekomst als gevolg van het besluit van het Verenigd Koninkrijk om de EU te verlaten.


Pour sensibiliser l'opinion à la citoyenneté de l'Union et aux droits concrets qu'elle confère à tous les citoyens de l'Union, en particulier des droits électoraux, et pour faire connaître les possibilités de participation au processus décisionnel de l'UE, la Commission élaborera un guide présentant, sous une forme claire, concise et accessible, les droits attachés à la citoyenneté de l'Union, et elle encouragera sa diffusion.

Om de EU‑burgers meer bewust te maken van het EU‑burgerschap en de concrete daaraan verbonden rechten, met name hun kiesrechten, en van hun mogelijkheden om aan het besluitvormingsproces van de EU deel te nemen, zal de Commissie een handboek opstellen waarin de aan het EU‑burgerschap verbonden rechten duidelijk, beknopt en leesbaar worden toegelicht, en bevorderen dat dit handboek ruime verspreiding krijgt.


Parmi celles-ci, deux types de structure pourraient être envisagés et les principales options sont les suivantes: un réseau attaché à la Commission et travaillant sous sa responsabilité, ou un réseau sélectionné et géré par une agence communautaire indépendante.

Daarbij moet een fundamentele keuze worden gemaakt tussen een netwerk dat verbonden is met de Commissie en onder haar verantwoordelijkheid werkt, of een netwerk dat wordt samengesteld en beheerd door een onafhankelijk communautair bureau.


En tant que ministre de la Justice, j'attache beaucoup d'importance à la lutte contre la violence à l'égard des femmes sous toutes ses formes.

Als minister van Justitie hecht ik veel belang aan de strijd tegen geweld tegen vrouwen in al zijn vormen.


Le gouvernement attache beaucoup d'importance au gestionnaire de réseau Fluxys: il a décidé de contraindre par la loi l'opérateur énergétique historique en Belgique à descendre sous la minorité de blocage et de permettre à Publigaz, le bras armé des communes et donc représentant des pouvoirs publics, d'y devenir majoritaire.

De regering hecht veel belang aan netbeheerder Fluxys : de regering heeft beslist de historische energie-operator in België bij wet te dwingen zijn belang onder de blokkeringsminderheid te brengen en toe te staan dat Publigas, de « gewapende arm » van de gemeenten en dus de vertegenwoordiger van de overheid, er meerderheidsaandeelhouder van wordt.


Le gouvernement attache beaucoup d'importance au gestionnaire de réseau Fluxys: il a décidé de contraindre par la loi l'opérateur énergétique historique en Belgique à descendre sous la minorité de blocage et de permettre à Publigaz, le bras armé des communes et donc représentant des pouvoirs publics, d'y devenir majoritaire.

De regering hecht veel belang aan netbeheerder Fluxys : de regering heeft beslist de historische energie-operator in België bij wet te dwingen zijn belang onder de blokkeringsminderheid te brengen en toe te staan dat Publigas, de « gewapende arm » van de gemeenten en dus de vertegenwoordiger van de overheid, er meerderheidsaandeelhouder van wordt.


En tant que ministre de la Justice, j'attache beaucoup d'importance à la lutte contre la violence à l'égard des femmes sous toutes ses formes.

Als minister van Justitie hecht ik veel belang aan de strijd tegen geweld tegen vrouwen in al zijn vormen.


Par arrêté ministériel du 8 mai 2017, qui entre en vigueur le 1 juillet 2017, démission honorable de la fonction de secrétaire des commissions paritaires et sous-commissions paritaires citées ci-après est donnée à Monsieur Nicolas DEFISE, attaché à la Direction générale Relations collectives de travail:

Bij ministerieel besluit van 8 mei 2017, dat in werking treedt op 1 juli 2017, wordt eervol ontslag uit het ambt van secretaris van de hierna vermelde paritaire comités en paritaire subcomités gegeven aan de heer Nicolas DEFISE, attaché bij de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen:


Art. 20. Beaucoup d'entreprises relevant de la Sous-commission paritaire de la préparation de lin ont évolué au niveau de leur activité (principale). Cela justifie une recherche en ce qui concerne l'affectation à une autre (sous-)commission paritaire.

Art. 20. Veel bedrijven die vallen onder het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding hebben qua (hoofd)activiteit een evolutie doorgemaakt die een onderzoek met betrekking tot de toewijzing aan een ander paritair (sub)comité rechtvaardigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-commission attachent beaucoup ->

Date index: 2024-06-06
w