Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-jacente était comparable " (Frans → Nederlands) :

S’ils n’étaient pas la conséquence directe de la valorisation au cours du marché des obligations souveraines, leur cause sous-jacente était comparable, puisque l’ABE avait demandé aux banques d’établir un tampon de capital proportionnel au montant des obligations souveraines détenues au bilan (le «tampon temporaire») et avait renforcé ses exigences de fonds propres minimales en conséquence.

Hoewel de behoeften niet direct werden veroorzaakt door het effect van het waarderen van overheidsobligaties tegen marktwaarde, was de onderliggende reden vergelijkbaar, aangezien de EBA banken verplichtte om een kapitaalbuffer aan te houden die gerelateerd was aan het bedrag aan overheidsobligaties op de balans (de zogenoemde „buffer voor blootstelling aan staatsleningen”) en daardoor de minimumkapitaalvereisten van de bank verhoogden.


L'idée sous-jacente était en effet que l'ESA pourrait, en tant qu'agence, développer une technologie spatiale et que la Commission pourrait constituer le lien entre l'ESA et les utilisateurs potentiels de cette technologie dans des secteurs tels que l'agriculture, l'environnement, etc.

De onderliggende idee was immers dat ESA als agentschap ruimtevaarttechnologie zou ontwikkelen, en dat de Europese Commissie de brug moest vormen tussen ESA en de mogelijke gebruikers van deze technologie in sectoren als landbouw, milieu enz.


La raison sous-jacente était alors que l'époux, qui introduit une action en divorce, a déjà suffisamment réfléchi avant le début de la procédure (Do c. parl. Sénat 93-94, nº 898/2, 4).

Achterliggende reden hiervoor was destijds het uitgangspunt dat de echtgenoot die een vordering instelt, reeds genoeg heeft nagedacht voor aanvang van de procedure (Parl. St. Senaat 93-94, nr. 898/2, 4).


La proposition de loi sous-jacente était née du souhait d'apaiser les inquiétudes des travailleurs et des fonctionnaires par rapport à la possibilité de soumettre dans l'avenir les candidats travailleurs et les candidats fonctionnaires à des tests génétiques ou à des tests de dépistage du sida, à la suite desquels certains de ceux-ci pourraient être exclus d'emplois pour l'exercice desquels ils posséderaient pourtant toutes les compétences requises.

De aanleiding was onrust in werknemers- en ambtenarenkringen over het gebruik van genetisch onderzoek of aidstests voor kandidaat-werknemers en kandidaat-ambtenaren, waarvan het resultaat het ontzeggen van een job zou kunnen zijn, terwijl de betrokkene wel over alle bekwaamheden beschikt om ze uit te oefenen.


En fait, l'idée sous-jacente était que l'on devait procéder d'une manière analogue au système de recrutement des autres magistrats.

In feite was de onderliggende gedachte dat men analoog met het systeem voor de werving van andere magistraten moest tewerkgaan.


L'idée sous-jacente était d'accorder une plus grande visibilité à ces mesures et d'encourager ainsi le secteur privé à engager davantage de personnes handicapées.

De achterliggende idee was deze maatregelen een grotere zichtbaarheid te verlenen en zo de privé-sector aan te moedigen om meer personen met een handicap in dienst te nemen.


Les obligations réglementaires imposées en vertu de l’article 10 de la directive 2002/19/CE varient encore considérablement à l’intérieur de l’Union, même lorsque les problèmes de marché sous-jacents sont comparables.

De overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2002/19/EG opgelegde verplichtingen lopen in de Unie sterk uiteen, zelfs indien de onderliggende marktproblemen vergelijkbaar zijn.


Le Conseil des Ministres a approuvé les 28 avril et 1 décembre 2000 les orientations à donner aux nouveaux systèmes de contrôle dont le principe sous-jacent était l'élaboration d'un nouveau concept de contrôles « ex ante et ex post » allant de pair avec une nouvelle conception de la gestion des risques.

De Ministerraad heeft op 28 april en 1 december 2000 de krachtlijnen voor de nieuwe controlesystemen goedgekeurd waarvan het onderliggend principe de uitwerking van een nieuw concept van controles « ex ante en ex post » was, die samengaat met een nieuwe opvatting omtrent risicobeheer.


L'idée sous-jacente était de répartir les zones commerciales en conservant les parts de marché existantes.

De onderliggende gedachte was de verdeling van klantenzones en het behoud van de bestaande marktaandelen.


L'objectif politique sous-jacent était bien de renforcer la solidarité franco-allemande, d'éloigner le spectre de la guerre et d'ouvrir la voie de l'intégration européenne.

De onderliggende politieke doelstelling was het versterken van de Frans-Duitse solidariteit, het afwenden van de oorlogsdreiging en het vrijmaken van de weg voor Europese integratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-jacente était comparable ->

Date index: 2025-03-12
w