22. demande à la Commission et aux États membres de s'attaquer aux niveaux élevés du chômage des jeunes auxquels sont confrontés les groupes marginalisés, notamment les Roms, en ayant recours aux mécanismes existants, tels que la garantie pour la jeunesse, et à des programmes de formation spécialisée, comme par exemple le programme Erasmus+, afin de garantir l'accès à l'enseignement préscolaire pour les enfants roms, et de faciliter l'accès des adultes roms au m
arché du travail en soutenant les programmes d'apprentissage tout au long de la vie; demande par ailleurs l'utilisation efficace des autres instruments de l'Union, comme le progr
...[+++]amme pour l'emploi et l'innovation sociale, pour promouvoir l'emploi durable et de qualité, garantir une protection sociale décente et combattre la pauvreté et l'exclusion sociale; 22. verzoekt de Commissie en de lidstaten de hoge jeugdwerkloosheid waarmee gemarginaliseerde groepen, en met name de Roma, te maken hebben, aan te pakken door gebruik te maken van bestaande mechanismen, zoals de jongerengarantie, en gespeci
aliseerde opleidingsprogramma's, zoals het Erasmus+-programma, de toegang van Roma-kinderen tot vroegschools onderwijs te waarborgen en de toegang van Roma-volwassenen tot de arbeidsmarkt te vergemakkelijken door programma's voor een leven lang leren te ondersteunen; dringt daarnaast aan op een doeltreffend gebruik van andere EU-instrumenten, zoals het programma voor werkgelegenheid en sociale innova
...[+++]tie (EaSI), om hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid te bevorderen, een adequate en fatsoenlijke sociale bescherming te waarborgen en armoede en sociale uitsluiting te bestrijden;