Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistie
Demande en grâce
Délai de grâce
Faire grâce
Grâce
Intenter ou soutenir une action
Jours de grâce
Libération
Pourvoi en grace
Prescription de peine
Recours en grace
Recours en grâce
Relaxation
Réhabilitation
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
élargissement

Traduction de «soutenir grâce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen


demande en grâce | recours en grâce

genadeverzoek | gratieaanvraag | gratieverzoek | verzoekschrift om gratie




soutenir un concepteur dans le processus de développement

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces




soutenir des élèves à haut potentiel

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


intenter ou soutenir une action

in rechte optreden als eiser of als verweerder


prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
·soutenir, grâce au Programme pour la compétitivité et l'innovation (PCI) et au programme concernant des solutions d’interopérabilité pour les administrations publiques européennes (ISA), la mise en place de services d'administration en ligne transnationaux sans rupture dans le marché unique

·steun voor naadloze grensoverschrijdende eoverheidsdiensten in de eengemaakte marktverlenen via het PCI (programma voor concurrentievermogen en innovatie) en het ISAprogramma (interoperabiliteitsoplossingen voor Europese overheidsdiensten).


invite les États membres à soutenir, grâce à des bourses et des prêts, les parcours d'apprentissage et d'étude dont la structure contribuerait à combler le fossé entre l'enseignement et les besoins pratiques.

verzoekt de lidstaten via beurzen en leningen de onderwijs- en studiepaden te ondersteunen waarvan de structuur kan helpen de kloof te dichten tussen onderwijs en praktische behoeften.


Une manière déterminante d’y parvenir est, conformément à la stratégie numérique de l’UE[13], d’exploiter les capacités de transformation liées aux TIC et aux autres nouvelles technologies pour enrichir l’enseignement, améliorer les expériences d’apprentissage, soutenir l’apprentissage personnalisé, faciliter l’accès grâce à l’apprentissage à distance et à la mobilité virtuelle, rationaliser l’administration et créer de nouvelles opportunités pour la recherche[14].

Om dit te realiseren, in overeenstemming met de digitale agenda voor Europa[13], is het belangrijk de transformerende voordelen van ICT en andere nieuwe technologieën te exploiteren om het onderwijs te verrijken, leerervaringen te verbeteren, gepersonaliseerd leren te ondersteunen, de toegankelijkheid te vergemakkelijken door leren op afstand en virtuele mobiliteit, de administratie te stroomlijnen en nieuwe onderzoeksmogelijkheden te creëren[14].


4. Avez-vous déjà pensé à soutenir le Télévie et la recherche grâce aux objets perdus?

4. Heeft u er al aan gedacht Télévie/Levenslijn of het onderzoek door middel van die verloren voorwerpen te ondersteunen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne tente également de soutenir le secteur des fruits et des légumes grâce à d'autres mesures de marché.

De Europese Commissie probeert ook de fruit- en groetensector te ondersteunen met andere marktmaatregelen.


Le projet FOEDEX.BE a été récemment lancé grâce aux 1.470.000 d'euros par an que j'ai pu débloquer et doit permettre à l'AFSCA de pouvoir soutenir encore plus l'exportation des produits belges.

Het project FOEDEX.BE werd onlangs opgestart dankzij de 1.470.000 euro per jaar die ik kon deblokkeren en moet er mee voor zorgen dat het FAVV nog meer de export van Belgische producten kan ondersteunen.


Ainsi, l'expertise que Domus Medica/ SSMG a pu acquérir grâce aux subsides du passé dans la réaction de directives dans leur subside de 2015 sera utilisée pour soutenir les kinésithérapeutes et les ergothérapeutes dans la transposition de la directive en scripts.

Zo zal de opgebouwde expertise van Domus Medica/ SSMG door de subsidies uit het verleden bij het opstellen van Richtlijnen in hun subsidie van 2015 aangewend worden om de kinesitherapeuten en ergotherapeuten te ondersteunen in het omzetten van Richtlijnen tot Scripts.


Réponse reçue le 30 septembre 2015 : 1) Le SAS peut en effet contribuer à démontrer l’implication potentielle d’un suspect grâce à la détermination du profil génétique de l’auteur ou soutenir l’hypothèse d’un contact physique entre deux personnes.

Antwoord ontvangen op 30 september 2015 : 1) De SAS kan uiteraard helpen om de mogelijke betrokkenheid van een verdachte te bewijzen door het genetisch profiel van de dader vast te stellen of door de hypothese van fysiek contact tussen twee personen te ondersteunen.


·soutenir, grâce au Programme pour la compétitivité et l'innovation (PCI) et au programme concernant des solutions d’interopérabilité pour les administrations publiques européennes (ISA), la mise en place de services d'administration en ligne transnationaux sans rupture dans le marché unique

·steun voor naadloze grensoverschrijdende eoverheidsdiensten in de eengemaakte marktverlenen via het PCI (programma voor concurrentievermogen en innovatie) en het ISAprogramma (interoperabiliteitsoplossingen voor Europese overheidsdiensten).


Les États membres et l’Union devraient promouvoir le déploiement et l’utilisation de services en ligne modernes et accessibles, notamment grâce au développement de l’administration en ligne, de la signature et de l’identité électroniques, et du paiement en ligne et soutenir la participation active à la société numérique, notamment en favorisant l’accès au contenu et aux services culturels y compris grâce à l’éducation aux médias et à la culture numérique; ils devraient favoriser un climat de sécurité et de confiance.

De lidstaten en de Unie dienen het gebruik van moderne onlinediensten te bevorderen door onder meer de e-overheid, e-handtekening, e-identiteit en e-betaling verder te ontwikkelen. Actieve deelname aan de digitale samenleving te ondersteunen, met name door de toegang tot culturele inhoud en diensten te verbeteren (ook door middel van media en digitale geletterdheid), en een klimaat van veiligheid en vertrouwen te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir grâce ->

Date index: 2023-07-29
w