Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutiens les recommandations de mᵐᵉ lulling selon " (Frans → Nederlands) :

Je soutiens les recommandations de Mᵐᵉ Lulling selon lesquelles les systèmes nationaux devraient reconnaître l’importance de protéger les travailleurs indépendants, et nous devrions nous opposer à toutes les formes de discrimination, mais je ne suis toujours pas convaincue que cette Assemblée est la mieux placée pour travailler sur les questions d’emploi.

Ik steun de aanbevelingen van mevrouw Lulling dat de nationale stelsels het belang van de bescherming van zelfstandigen moeten erkennen, en dat we ons moeten wapenen tegen alle vormen van discriminatie, maar ik ben nog niet ervan overtuigd dat dit Huis zich in de beste positie bevindt voor werkgelegenheidskwesties.


Le Gouvernement ou la commission de soutien, selon le cas, communique par écrit - par recommandé aux personnes chargées de l'éducation et par simple lettre au président de la commission de l'enseignement à domicile - sa décision motivée, et ce, dans un délai de 20 jours ouvrables suivant la date du recours.

De Regering of, naargelang van het geval, het Comité voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften deelt de met redenen omklede beslissing schriftelijk mee binnen een termijn van twintig werkdagen na de datum van het beroep; de mededeling aan de personen belast met de opvoeding geschiedt per aangetekende brief; de mededeling aan de voorzitter van de commissie voor huisonderwijs geschiedt per gewone brief.


Le président estime fondée la critique de Mme Thijs, selon laquelle la sous-commission a attendu un an avant de formuler des recommandations mais il considère qu'il fallait d'abord donner le temps aux organisations concernées de mettre les choses en ordre.

De kritiek van senator Thijs met betrekking tot het gedurende een jaar uitblijven van aanbevelingen vanwege de Subcommissie in deze aangelegenheid is volgens de voorzitter terecht, maar de voorzitter is van mening dat men eerst de bevoegde organisaties tijd moest geven om orde op zaken te stellen.


M. Cheron partage l'analyse de Mme Taelman selon laquelle il est certainement recommandé de procéder à une évaluation approfondie de la procédure tendant à prévenir et à régler les conflits d'intérêts.

De heer Cheron deelt de analyse van mevrouw Taelman dat een grondige evaluatie van de procedure tot voorkoming en regeling van belangenconflicten zeker raadzaam is.


Selon l'évaluation, entre 2007 et 2014, le Fonds social européen a fourni un soutien essentiel à la mise en œuvre des priorités nationales et de l'UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive, notamment les objectifs de la stratégie Europe 2020 et les recommandations par pays dans le cadre du semestre européen.

Uit de evaluatie blijkt dat het Europees Sociaal Fonds tussen 2007 en 2014 essentiële ondersteuning heeft verleend voor de uitvoering van de nationale en Europese prioriteiten inzake slimme, duurzame en inclusieve groei, waaronder de Europa 2020-doelstellingen en de landspecifieke aanbevelingen in het kader van het Europees semester.


Concernant le soutien au secteur, je dirais qu’avec le soutien de Mme Lulling au Parlement et tous les autres soutiens, il serait difficile de dire non. Mais maintenant, en parlant plus sérieusement, pour les raisons que j’ai soulignées aussi dans mon introduction, il est clair que je n’ai pas l’intention d’arrêter ce programme de soutien.

Wat de steun aan de sector betreft, wil ik zeggen dat het met de ondersteuning die mevrouw Lulling in het Parlement heeft en met al die andere voorstanders, moeilijk wordt om nee te zeggen. Maar zonder gekheid, het mag duidelijk zijn dat ik, om redenen die ik in mijn inleiding heb benadrukt, niet van plan ben om dit steunprogramma stop te zetten.


Je suis entièrement d’accord avec la recommandation de Mme Vincenzi selon laquelle nous devrons gâcher la fête s’il le faut et ne pas rester silencieux si des messages clairs doivent être envoyés.

Ik ben het volledig eens met de aanbeveling van mevrouw Vincenzi dat wij het feest indien nodig moeten bederven en ons niet moeten hullen in stilzwijgen wanneer een krachtig geluid op zijn plaats is.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai fait ce que le rapporteur, Mme Lulling, voulait vraiment que nous fassions et j’ai voté contre son rapport au motif qu’il cherche à relever davantage encore les taxes, en nous resservant une fois encore ce bon vieil argument selon lequel cette hausse est nécessaire pour empêcher les distorsions de la concurrence, bien qu’il s’avère à présent que - comme les experts l’avaient prédit - les taux minimaux introduits en 1992 n’ont fait que creuser le gouffre qui sépare les taux des différents États membre ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, zoals de rapporteur, mevrouw Lulling, zelf wilde, heb ik tegen het verslag-Lulling gestemd omdat de belastingen weer eens verhoogd zouden moeten worden.


- (HU) Je félicite Mme Lulling pour son rapport, et j’espère que, demain, le Parlement lui apportera aussi son soutien maximal.

– (HU) Graag feliciteer ik mevrouw Lulling met haar verslag, ik hoop dat morgen ook het Parlement daar in meerderheid voor zal stemmen.


- J'aimerais réagir aux propos de Mme Thijs selon lesquels les recommandations étaient prêtes depuis longtemps.

- Volgens mevrouw Thijs waren de aanbevelingen reeds lang klaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutiens les recommandations de mᵐᵉ lulling selon ->

Date index: 2021-09-11
w