Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souvenir qu’il faut nous montrer » (Français → Néerlandais) :

À l'heure où le péril brun refait surface, nous estimons qu'il faut garder et raviver la mémoire afin que notre jeune génération ne soit prise dans un conflit tel que nous avons subi, il faut se souvenir de ces 53 700 jeunes qui ont répondu à l'appel du pays et rendre à leur survivants (qui ne sont plus que qu ...[+++]

Nu het bruine gevaar weer opduikt, menen we dat we de herinnering hieraan levend moeten houden en zelfs moeten opwekken, zodat onze jonge generatie niet in een conflict belandt zoals wij dat hebben gekend. We moeten ons de 53 700 jongeren herinneren die op de oproep van het land gereageerd hebben en de overlevenden (het zijn er nog slechts ongeveer 10 000) recht doen wedervaren.


À l'heure où le péril brun refait surface, nous estimons qu'il faut garder et raviver la mémoire afin que notre jeune génération ne soit prise dans un conflit tel que nous avons subi, il faut se souvenir de ces 53 700 jeunes qui ont répondu à l'appel du pays et rendre à leur survivants (qui ne sont plus que qu ...[+++]

Nu het bruine gevaar weer opduikt, menen we dat we de herinnering hieraan levend moeten houden en zelfs moeten opwekken, zodat onze jonge generatie niet in een conflict belandt zoals wij dat hebben gekend. We moeten ons de 53 700 jongeren herinneren die op de oproep van het land gereageerd hebben en de overlevenden (het zijn er nog slechts ongeveer 10 000) recht doen wedervaren.


À l'heure où le péril brun refait surface, nous estimons qu'il faut garder et raviver la mémoire afin que notre jeune génération ne soit prise dans un conflit tel que nous avons subi, il faut se souvenir de ces 53 700 jeunes qui ont répondu à l'appel du pays et rendre à leur survivants (qui ne sont plus que qu ...[+++]

Nu het bruine gevaar weer opduikt, menen we dat we de herinnering hieraan levend moeten houden en zelfs moeten opwekken, zodat onze jonge generatie niet in een conflict belandt zoals wij dat hebben gekend. We moeten ons de 53 700 jongeren herinneren die op de oproep van het land gereageerd hebben en de overlevenden (het zijn er nog slechts ongeveer 10 000) recht doen wedervaren.


Les négociations sur la politique climatique internationale après 2012 entrent cette année dans une phase cruciale, et il faut montrer à la communauté internationale que nous nous attelons activement à mettre en place nos économies à haute efficacité énergétique et pauvres en carbone.

De onderhandelingen over het internationale klimaatbeleid na 2012 komen dit jaar in een cruciale fase en we moeten aan de internationale gemeenschap tonen dat het ons menens is met het op de sporen zetten van onze economieën in de richting van een energie-efficiënte en koolstofarme economie.


Il faut nous montrer patients avec cette politique essentielle, que nous devons sans cesse remettre sur le métier.

We moeten geduld hebben met dit uiterst belangrijke beleid, dat we voortdurend moeten proberen te ontwikkelen.


Il faut nous montrer patients avec cette politique essentielle, que nous devons sans cesse remettre sur le métier.

We moeten geduld hebben met dit uiterst belangrijke beleid, dat we voortdurend moeten proberen te ontwikkelen.


De même, nous devons nous souvenir qu’il faut nous montrer raisonnables.

Tegelijkertijd moeten we ook verstandig zijn.


Dès lors, si nous souhaitons être plus performants, il faut nous montrer plus compétitifs dans les domaines des nouvelles technologies et méthodes, des nouveaux matériaux, des nouveaux produits et services, des nouvelles sources d'énergie, des nouvelles solutions organisationnelles, juridiques, financières, etc.

Indien wij dus de besten willen zijn, moeten wij concurrerender zijn op het punt van nieuwe technologieën en methoden, nieuwe constructiematerialen, nieuwe producten en diensten, nieuwe energiebronnen, nieuwe organisatorische, juridische en financiële procedures e.d., we moeten, om het kort en goed te zeggen, beschikken over nieuwe, aantrekkelijke pluspunten.


Des promesses explicites ont été faites et nous devons en discuter; et si nous voulons parler en termes d’équité, il faut nous montrer équitables vis-à-vis de ces deux pays que sont la Bulgarie et la Roumanie.

Als we spreken over rechtvaardigheid dan moet die gelden voor beide landen, zowel voor Bulgarije als voor Roemenië.


Il faut montrer que nous n'avons pas à rougir de ce que nous faisons et donc défendre haut et fort, publiquement, les missions organisées, les contacts pris, le suivi assuré.

We moeten aantonen dat we ons niet hoeven te schamen voor wat we doen en we moeten de georganiseerde missies, de contacten en de opvolging vurig verdedigen in het openbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvenir qu’il faut nous montrer ->

Date index: 2024-07-26
w