Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souvenons-nous que nous " (Frans → Nederlands) :

C'est aussi la première fois que nous nous souvenons de l'Holocauste en l'absence de l'ancien président allemand Roman Herzog, récemment disparu.

Het is vandaag ook de eerste maal dat wij de Holocaust herdenken zonder dat de onlangs overleden voormalige Duitse president Roman Herzog erbij is.


Toutefois, nous nous souvenons qu'au moment de l'adoption de la proposition de loi, la FGTB a lancé des actions afin d'attirer l'attention des employeurs et des travailleurs sur les plans de transport d'entreprise.

Maar destijds, rond de tijd van de goedkeuring van het wetsvoorstel, voerde het ABVV acties om bedrijfsvervoerplannen in de aandacht te brengen van werkgevers en werknemers.


Toutefois, nous nous souvenons qu'au moment de l'adoption de la proposition de loi, la FGTB a lancé des actions afin d'attirer l'attention des employeurs et des travailleurs sur les plans de transport d'entreprise.

Maar destijds, rond de tijd van de goedkeuring van het wetsvoorstel, voerde het ABVV acties om bedrijfsvervoerplannen in de aandacht te brengen van werkgevers en werknemers.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous devons tout d’abord nous souvenir que l’Afrique est la dixième puissance mondiale, même en une année où nous nous souvenons d’une question essentielle – la pauvreté – qui touche certainement l’Afrique, mais bien d’autres continents également.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we moeten voor alles onthouden dat Afrika de tiende wereldmacht is, zelfs in een jaar dat in het teken staat van een belangrijk onderwerp, namelijk armoede, waar Afrika zeker mee te maken heeft, evenals veel andere continenten.


Nous ne nous faisons aucune illusion sur le rôle hypocrite joué par les institutions de l’UE dans l’ensemble de ce processus, surtout si nous nous souvenons avec quelle diligence ils critiquent et interfèrent dans les pays tiers.

Wij maken ons geen illusies over de hypocriete rol die de EU-instellingen in heel dit proces spelen, vooral gelet op het feit dat zij er als de kippen bij zijn om kritiek uit te oefenen op derde landen en zich te mengen in hun interne aangelegenheden.


Souvenons-nous de l’industrie du textile et de l’habillement, que cet accord vise en particulier; souvenons-nous de l’étude que la direction générale pour l’emploi et Eurofound ont menée et qui évoque le scénario d’’une diminution de 20 à 25 % des emplois de l’Union dans ce secteur d’ici à 2020, tout en avançant le scénario d’une perte de 50 % des emplois actuellement existants dans l’UE.

Laten we onze aandacht vestigen op één van de sleutelsectoren van deze overeenkomst: de textiel- en kledingsector. Laten we onze aandacht vestigen op de studie van het directoraat-generaal Werkgelegenheid en Eurofound, waarin wordt voorspeld dat het aantal EU-banen in deze sector in 2020 met 20 à 25 procent zal zijn gedaald en waarin zelfs sprake is van een mogelijk verlies van 50 procent van de huidige werkgelegenheid in de Europese Unie.


Nous avons tous eu des professeurs formidables quand nous allions à l’école et nous nous en souvenons tous.

Wij hadden allemaal uitstekende leerkrachten op school, die wij ons allen herinneren.


Nous nous souvenons également du diplomate russe empoisonné à Londres.

We herinneren ons ook het geval van de Russische diplomaat in Londen.


Nous nous souvenons en effet de son engagement libéral, de ses importantes contributions à la vie politique de notre pays, de sa foi en l'Europe.

We herinneren ons inderdaad zijn liberale engagement, zijn belangrijke bijdragen tot het politieke leven van ons land, zijn geloof in Europa.


- Nous nous souvenons tous qu'à la fin de la législature précédente, la ministre de la Justice de l'époque avait présenté un texte volumineux et consistant, avec l'intention de le faire passer sinon en force, du moins vigoureusement.

- Wij herinneren ons allemaal dat op het einde van de vorige regeerperiode, de toenmalige minister van Justitie een omvangrijke en samenhangende tekst had ingediend, met de bedoeling hem nog snel door het parlement te jagen.




Anderen hebben gezocht naar : nous nous souvenons     fois que nous     nous nous     nous     souvenons avec quelle     nous ne nous     souvenons-nous     direction générale pour     nous en souvenons     souvenons-nous que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvenons-nous que nous ->

Date index: 2021-10-11
w