Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Constat
Constat d'audit
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire des constatations
Hallucinose
Inspectrice des douanes
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Préposé des douanes
Préposée des douanes
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «souvent constaté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


constat d'audit | constat

auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est toutefois pas possible de fournir des informations quant au type de denrées alimentaires ou au type d'allergènes pour lesquels l'AFSCA a le plus souvent constaté des problèmes.

Er kan echter geen informatie gegeven worden over het type levensmiddel of het type allergeen waarbij het FAVV het vaakst problemen vaststelde.


6. Les éléments relatifs à l'étiquetage pour lesquels l'AFSCA a le plus souvent constaté des non-conformités sont les suivants: - les ingrédients qui causent des allergies ou des intolérances ne sont pas clairement mis en évidence dans la liste des ingrédients; - la liste des ingrédients ne contient pas tous les éléments nécessaires; - les informations sur l'étiquette ne sont pas dans la (les) langue(s) de la région linguistique; - la date limite de consommation ou de durabilité minimale n'est pas correctement mentionnée; - le nom du responsable du produit n'est pas correctement mentionné sur l'étiquette.

6. De items met betrekking tot etikettering waar het FAVV het vaakst een niet-conformiteit vaststelde, zijn de volgende: - de ingrediënten die allergieën of intoleranties veroorzaken zijn niet duidelijk zichtbaar op de ingrediëntenlijst; - de ingrediëntenlijst bevat niet alle nodige elementen; - de informatie op het etiket staat niet in de taal (talen) van het taalgebied; - de uiterste verbruiksdatum of de datum van minimale houdbaarheid is niet correct vermeld; - de naam van de verantwoordelijke van het product staat niet correct vermeld op het etiket.


La police de première ligne est celle qui peut souvent constater en premier lieu des faits anormaux ou illégaux.

De eerstelijnspolitie kan vaak als eerste abnormale of illegale feiten vaststellen.


En tant qu'avocat, j'ai souvent constaté qu'un médecin par exemple, appelé à comparaître devant le Conseil provincial de l'Ordre des médecins et éventuellement devant le Conseil d'appel, devait aussi comparaître plus tard et pour les mêmes faits devant un tribunal correctionnel.

Als advocaat heb ik het herhaaldelijk meegemaakt dat bijvoorbeeld een arts die moest verschijnen voor de provinciale raad van de Orde van Geneesheren en eventueel voor de Raad van beroep, op een later tijdstip voor dezelfde feiten ook nog moest verschijnen voor een correctionele rechtbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On doit souvent constater un manque cruel de moyens dans les sections de défense sociale des établissements pénitentiaires.

Het is vaak schrijnend te moeten vaststellen hoe weinig middelen er vandaag bestaan in de afdelingen sociaal verweer in de penitentiaire instellingen.


En tant qu'avocat, j'ai souvent constaté qu'un médecin par exemple, appelé à comparaître devant le Conseil provincial de l'Ordre des médecins et éventuellement devant le Conseil d'appel, devait aussi comparaître plus tard et pour les mêmes faits devant un tribunal correctionnel.

Als advocaat heb ik het herhaaldelijk meegemaakt dat bijvoorbeeld een arts die moest verschijnen voor de provinciale raad van de Orde van Geneesheren en eventueel voor de Raad van beroep, op een later tijdstip voor dezelfde feiten ook nog moest verschijnen voor een correctionele rechtbank.


Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il e ...[+++]

Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentrales onvoldoende opgeleid zijn, en vaak zou ...[+++]


Test-Achats a constaté que le consommateur se voit de plus en plus souvent imposer la facture électronique, souvent par le biais d'une modification des conditions "en petits caractères", qui prévoit qu'en acquittant la facture, le consommateur accepte cette modification et le passage à la facture électronique.

Test-Aankoop stelt vast dat aan meer en meer mensen de elektronische factuur wordt opgedrongen, vaak via de kleine lettertjes in gewijzigde voorwaarden waarin staat dat wanneer de consument de factuur betaalt, hij akkoord gaat met de wijziging en de overstap naar een elektronische factuur.


En effet, le domaine de la fiscalité donne très souvent lieu à des questions contentieuses et ce n'est que dans un nombre très limité de cas qu'elles aboutissent à un constat d'inconstitutionnalité par la Cour constitutionnelle ou à un constat d'illégalité par la Cour de cassation.

Het domein van de fiscaliteit geeft immers zeer vaak aanleiding tot geschillen maar slechts in een zeer beperkt aantal gevallen leiden ze tot de vaststelling door het Grondwettelijk Hof dat er sprake is van ongrondwettelijkheid of van onwettigheid door het Hof van Cassatie.


Des exceptions existent cependant et un rattachement à deux commissions paritaires est souvent constaté, même si un seul numéro d'immatriculation ONSS est effectivement attribué.

Er bestaan evenwel uitzonderingen en dikwijls wordt een onderneming bij twee paritaire comités ondergebracht, ook al wordt er slechts één RSZ-nummer toegekend.


w