Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lutte contre la discrimination
Mauvais voyages
Paranoïa
Pernicieuse
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Traitement discriminatoire
âgisme

Traduction de «souvent de discrimination » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle

toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. regrette que les questions relatives aux droits des personnes LGBTI ne soient pas abordées lors des conférences de 2016 du CDH; condamne les violences et les discriminations auxquelles sont soumises les personnes LGBTI à travers le monde; condamne notamment la stérilisation forcée des personnes transgenres, qui persiste dans certains nombre d'États, y compris de l'Union, et appelle à la fin immédiate de cette violation des droits de l'homme; invite les pays du monde entier à réfléchir aux moyens d'adapter leur droit de la famille à l'évolution des modes et des formes familiales d'aujourd'hui, y compris la possibilité d'union et d'adoption pour les personnes de même sexe; souligne que les lesbiennes souffrent ...[+++]

30. betreurt het dat kwesties in verband met de rechten van LGBTI tijdens de conferenties in 2016 niet worden besproken; veroordeelt het geweld en de discriminatie waarvan LGBTI over de gehele wereld het slachtoffer zijn; veroordeelt in het bijzonder de gedwongen sterilisatie van transgenders waarvan nog steeds sprake is in een aantal landen, waaronder lidstaten van de EU, en roept op tot onmiddellijke beëindiging van deze schending van de mensenrechten; nodigt de landen over de hele wereld uit na te denken over de middelen om hun familierecht aan te passen aan de evolutie van familiewijzen en –vormen vandaag, met inbegrip van de moge ...[+++]


(3) La persistance de la discrimination d'ordre structurel fondée sur le sexe, la double ­ et souvent multiple ­ discrimination que subissent de nombreuses femmes, ainsi que la persistance des inégalités entre les femmes et les hommes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et approches.

(3) De nog bestaande structurele discriminatie op grond van geslacht, de dubbele ­ en vaak meervoudige ­ discriminatie van talrijke vrouwen, en de nog bestaande ongelijkheden tussen mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en de uitbreiding van de communautaire maatregelen op dit gebied en het aanwenden van nieuwe methoden en een nieuwe aanpak.


(3) La persistance de la discrimination d'ordre structurel fondée sur le sexe, la double ­ et souvent multiple ­ discrimination que subissent de nombreuses femmes, ainsi que la persistance des inégalités entre les femmes et les hommes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et approches.

(3) De nog bestaande structurele discriminatie op grond van geslacht, de dubbele ­ en vaak meervoudige ­ discriminatie van talrijke vrouwen, en de nog bestaande ongelijkheden tussen mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en de uitbreiding van de communautaire maatregelen op dit gebied en het aanwenden van nieuwe methoden en een nieuwe aanpak.


Bien que les femmes parlent moins souvent de discrimination, celle-ci a une influence beaucoup plus grande sur leur bien-être psychique.

Hoewel vrouwen minder vaak melding maken van discriminatie, heeft discriminatie voor hen een veel grotere invloed op hun psychisch welbevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les femmes parlent moins souvent de discrimination, celle-ci a une influence beaucoup plus grande sur leur bien-être psychique.

Hoewel vrouwen minder vaak melding maken van discriminatie, heeft discriminatie voor hen een veel grotere invloed op hun psychisch welbevinden.


18. souligne combien il importe d'optimiser l'utilisation des instruments de financement de l'UE, notamment des fonds structurels, en vue de favoriser l'accessibilité et la non-discrimination des personnes handicapées, en accordant une attention particulière aux femmes, qui souffrent souvent de discriminations multiples, et de renforcer la visibilité, dans les programmes qui seront adoptés après 2013, des possibilités de financement des mesures de cette nature;

18. benadrukt het belang van een optimaal gebruik van de EU-financieringsinstrumenten, in het bijzonder de structuurfondsen, om de toegankelijkheid voor en de non-discriminatie van mensen met een handicap te bevorderen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan vrouwen, die vaak op vele manieren worden gediscrimineerd, en van een betere zichtbaarheid van de mogelijkheden om dergelijke acties te financieren in programma's na 2013;


La persistance de la discrimination d'ordre structurel concernant le genre ainsi que la double - et souvent multiple - discrimination que subissent de nombreuses femmes, et la persistance de l'inégalité entre les hommes et les femmes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et de nouvelles approches au sujet.

De nog bestaande structurele discriminatie op grond van geslacht en de dubbele - en vaak meervoudige - discriminatie die talrijke vrouwen ondergaan, alsmede de aanhoudende ongelijkheid van mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en versterking van de communautaire actie op dit gebied, alsmede de goedkeuring van nieuwe methoden en benaderingen van dit onderwerp .


améliorer la compréhension des questions liées à la discrimination directe et indirecte fondée sur le sexe, ainsi que la double - et souvent multiple - discrimination que subissent de nombreuses femmes, telles les jeunes, les femmes migrantes, les mères seules, les femmes âgées, etc., en déterminant où et dans quelle mesure elle est présente et en évaluant l'efficacité des politiques et des pratiques

De verbetering van het begrip van kwesties in verband met de directe of indirecte discriminatie op grond van geslacht, alsmede dubbele - en vaak meervoudige - discriminatie die talrijke vrouwen, zoals jonge vrouwen, migrerende vrouwen, alleenstaande moeders, oudere vrouwen enz., ondergaan door het vaststellen van de gevallen waar discriminatie bestaat en de omvang daarvan en door de beoordeling van de doeltreffendheid van de beleidsmaatregelen en praktijken;


La persistance de la discrimination d'ordre structurel concernant le genre ainsi que la double - et souvent multiple - discrimination que subissent de nombreuses femmes, telles les jeunes, les femmes migrantes, les mères seules, les femmes âgées, etc. et la persistance de l'inégalité entre les hommes et les femmes justifient la poursuite et le renforcement de l'action communautaire dans ce domaine et l'adoption de nouvelles méthodes et de nouvelles approches au sujet.

De nog bestaande structurele discriminatie wat betreft het geslacht en de dubbele - en vaak meervoudige - discriminatie die talrijke vrouwen, zoals jonge vrouwen, migrerende vrouwen, alleenstaande moeders, oudere vrouwen enz. ondergaan, alsmede de aanhoudende ongelijkheid van mannen en vrouwen rechtvaardigen de voortzetting en versterking van de communautaire actie op dit gebied, alsmede de goedkeuring van nieuwe methoden en benaderingen van dit onderwerp .


Le texte reconnaît les besoins spécifiques des personnes les plus vulnérables, à savoir les enfants handicapés, et s'intéresse particulièrement aux femmes dans la même situation, qui subissent souvent des discriminations multiples.

De tekst erkent de specifieke behoeften van de meest kwetsbare personen, namelijk kinderen met een handicap, en betoont bijzondere interesse voor vrouwen met een handicap die vaak veelvuldig gediscrimineerd worden.


w