Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonne de trop-plein
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Tuyau de trop-plein

Traduction de «soyons allés trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que sur ce débat-là, il faut respecter toutes les opinions et toutes les options, et je crains que nous soyons allés trop vite au moment du bilan de santé pour régler une question comme les quotas, qui jusqu’ici, je le dis à tous ceux qui sont intervenus, ont permis à la fois de maintenir une production laitière en Europe, d’assurer une industrie laitière extrêmement développée et, en même temps, de préserver un prix pour les consommateurs, qui était jusqu’ici tout à fait supportable.

Ik denk dat bij dit debat alle standpunten en alle opties in ogenschouw moeten worden genomen, en ik ben bang dat we bij de check-up te hard van stapel zijn gelopen ten aanzien van de quota, die ons, en daarbij richt ik me tot alle voorgaande sprekers, in staat hebben gesteld een melkproductie in Europa te behouden, een uiterst geavanceerde zuivelsector te waarborgen, en tevens een prijs voor de consument te handhaven die tot op heden alleszins redelijk was.


Il est possible que nous nous soyons montrés trop critiques vis-à-vis de l’Azerbaïdjan, étant donné qu’un désir de respecter les droits de l’homme a été manifesté: 119 prisonniers ont été relâchés par le décret présidentiel de décembre dernier, y compris des journalistes.

Het is mogelijk dat we te kritisch zijn geweest over Azerbeidzjan, sinds de wens de mensenrechten te respecteren is geuit – 119 gevangenen werden vrijgelaten na het presidentieel besluit in december, inclusief journalisten.


Néanmoins, ne soyons pas trop confiants et portons un regard plus critique sur le statu quo maintenu dans les domaines concernés.

Maar laten we, om niet overmoedig te worden, toch ook een kritische blik werpen op de status quo in de geselecteerde domeinen.


Toutefois, ne soyons pas trop dogmatiques.

We mogen echter niet al te dogmatisch zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce fut évidemment une catastrophe, mais ne soyons pas trop précis lorsque nous examinons des règles générales destinées à lutter contre des problèmes généraux.

Natuurlijk was dat een ramp, maar als we nadenken over algemene regels tegen algemene problemen, moeten we niet al te specifiek zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyons allés trop ->

Date index: 2022-10-22
w