Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soyons vraiment » (Français → Néerlandais) :

Si je pose ces questions, c'est que, si je me réjouis des mesures de solidarité prises le 11 février, j'ai de sérieux doutes quant au fait que nous, Européens, soyons vraiment à la hauteur de la situation.

Ik ben weliswaar blij met de solidariteitsmaatregelen die op 11 februari zijn genomen, maar ik stel deze vragen omdat ik er ernstig aan twijfel of wij, Europeanen, wel tegen de situatie zijn opgewassen.


Soyons également réalistes et reconnaissons que pour que l'Europe exerce toute son influence, si l'Europe veut vraiment être une puissance, il nous faut renforcer la Politique étrangère et de sécurité commune.

We moeten ons ook realistisch opstellen en erkennen dat, wil Europa echt meetellen en invloed uitoefenen, we het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid moeten versterken.


Premièrement, pour revenir à la question de la définition de la sécurité: je ne crois pas du tout que nous soyons vraiment à part.

Ten eerste, zou ik willen terugkomen op het concept van veiligheid: ik vind helemaal niet dat we ver uit elkaar liggen.


Premièrement, pour revenir à la question de la définition de la sécurité: je ne crois pas du tout que nous soyons vraiment à part.

Ten eerste, zou ik willen terugkomen op het concept van veiligheid: ik vind helemaal niet dat we ver uit elkaar liggen.


Je pense que, sur ce point, j’ai déjà répondu dans mon introduction et je crois vraiment qu’il est important que cela devienne un sujet crucial de nos discussions avec les pays ACP, mais aussi entre nous, car, soyons sérieux – et je sais que la Présidence espagnole est également très intéressée par ce sujet –, si nous voulons vraiment faire quelque chose, il faudra aussi que nous ayons le courage d’intervenir auprès de nos sociétés dans ces pays en voie de développement.

Ik denk dat ik hier al antwoord op heb gegeven in mijn inleiding en ik denk echt dat het belangrijk is dat dit een centraal onderwerp wordt in onze discussies met de ACS-landen, maar ook voor ons onder elkaar, want laten we eerlijk zijn - en ik weet dat dit onderwerp ook het Spaanse voorzitterschap ter harte gaat - , als we echt iets willen doen, dan moeten we ook de moed hebben om in te grijpen bij onze bedrijven in deze ontwikkelingslanden.


Je voudrais également remercier les Présidences française et slovène, qui ont veillé à ce que les négociations au Conseil avancent aussi rapidement: il est vraiment remarquable que nous soyons parvenus à adopter une proposition aussi difficile en moins d’une année, aujourd’hui déjà.

Ook zou ik het Franse en Sloveense voorzitterschap willen bedanken, want dankzij hen zijn de onderhandelingen in de Raad zo snel gevorderd. Het is zeer bijzonder dat we zo’n moeilijk voorstel in minder dan een jaar – vandaag al – hebben kunnen aannemen.




D'autres ont cherché : soyons vraiment     soyons     l'europe veut vraiment     nous soyons vraiment     crois vraiment     nous soyons     vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyons vraiment ->

Date index: 2021-04-06
w