Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spa-francorchamps a relativisé nettement cette » (Français → Néerlandais) :

Même si une série de manifestations sportives ont une incidence économique, la direction du circuit de Spa-Francorchamps a relativisé nettement cette incidence, selon l'intervenante, en affirmant que du moins, la part de la publicité pour le tabac ne représenterait que 3 % de l'ensemble du budget.

Naast de economische impact van een aantal sportevenementen heeft de directie van het circuit van Spa-Francorchamps, volgens spreekster althans, dit sterk gerelativeerd door te stellen dat het aandeel van tabaksreclame in het gehele budget slechts 3 % zou bedragen.


Même si une série de manifestations sportives ont une incidence économique, la direction du circuit de Spa-Francorchamps a relativisé nettement cette incidence, selon l'intervenante, en affirmant que du moins, la part de la publicité pour le tabac ne représenterait que 3 % de l'ensemble du budget.

Naast de economische impact van een aantal sportevenementen heeft de directie van het circuit van Spa-Francorchamps, volgens spreekster althans, dit sterk gerelativeerd door te stellen dat het aandeel van tabaksreclame in het gehele budget slechts 3 % zou bedragen.


À la lecture d'un fax envoyé par M. Ecclestone à l'Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps, il apparaît clairement que dans l'éventualité où cette loi devrait être définitivement votée dans sa forme actuelle ­ c'est-à-dire sans amendement permettant au circuit d'autoriser l'exposition, pendant les manifestations, de marques de fabricants de cigarettes sur les véhicules de compétition et aux abords de la piste ­ l'organisatio ...[+++]

Bij het lezen van dit document wordt duidelijk dat, indien deze wet definitief aanvaard wordt in haar huidige vorm, dat wil zeggen zonder een amendement dat toestaat om reclame voor tabaksproducten te maken op zowel wagens als op panelen langs de omloop, de organisatie van internationale wedstrijden zoals de Grote Prijs Formule 1, FIA GT Endurance, Formule 3000, Wereldkampioenschap Motoren Enduro, 24 Uren van Francorchamps, onmogelijk wordt in onze infrastructuur en op korte termijn tot het faillissement van onze vereniging zal leiden ...[+++]


À la lecture d'un fax envoyé par M. Ecclestone à l'Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps, il apparaît clairement que dans l'éventualité où cette loi devrait être définitivement votée dans sa forme actuelle ­ c'est-à-dire sans amendement permettant au circuit d'autoriser l'exposition, pendant les manifestations, de marques de fabricants de cigarettes sur les véhicules de compétition et aux abords de la piste ­ l'organisatio ...[+++]

Bij het lezen van dit document wordt duidelijk dat, indien deze wet definitief aanvaard wordt in haar huidige vorm, dat wil zeggen zonder een amendement dat toestaat om reclame voor tabaksproducten te maken op zowel wagens als op panelen langs de omloop, de organisatie van internationale wedstrijden zoals de Grote Prijs Formule 1, FIA GT Endurance, Formule 3000, Wereldkampioenschap Motoren Enduro, 24 Uren van Francorchamps, onmogelijk wordt in onze infrastructuur en op korte termijn tot het faillissement van onze vereniging zal leiden ...[+++]


Cette directive contient cependant des exceptions et relativise nettement les cas dans lesquels les États membres peuvent restreindre, voire interdire l'accès aux données sur l'environnement.

De genoemde richtlijn bevat echter uitzonderingen, en preciseert een aantal gevallen waarin de lidstaten de toegang tot milieugegevens aan voorwaarden kunnen onderwerpen of zelfs weigeren.


Plainte 1020 : Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps : Administrateurs PSC contre les décisions du conseil d'administration de cette intercommunale.

1020 : Intercommunale Circuit Spa-Francorchamps : PSC-bestuursleden vs. beheersorganen Intercommunale Circuit Spa-Francorchamps.


S'agissant des pertes financières indirectes, il est relevé que, afin d'essayer de compenser les pertes précitées, l'intercommunale essaie de diversifier les activités organisées sur le circuit de diverses façons, et notamment en l'ouvrant à des essais privés; le succès de cette démarche auprès de cette clientèle nouvelle apparaît toutefois largement tributaire du fait que le circuit de Spa-Francorchamps ...[+++]

Wat de onrechtstreeks financiële verliezen betreft, wordt opgemerkt dat, teneinde de voormelde verliezen te trachten te compenseren, de intercommunale poogt om de op het circuit georganiseerde activiteiten op verschillende wijzen te diversifiëren en met name door het open te stellen voor privé-wedstrijden; het succes van het aantrekken van die nieuwe cliënteel blijkt echter in ruime mate afhankelijk van het feit dat het circuit van Spa-Francorchamps één van de circuits blijft waar één van de zestien wedstrijden voor het wereldkampioenschap Formule 1 plaatsvindt.


Cette proposition est la condition absolument nécessaire, mais malheureusement encore non suffisante, au retour du Grand Prix de Belgique de Formule 1 à Spa Francorchamps.

De goedkeuring van dit voorstel is voor de terugkeer van de Grote Prijs van België Formule 1 naar Spa Francorchamps noodzakelijk, helaas nog niet voldoende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spa-francorchamps a relativisé nettement cette ->

Date index: 2023-04-28
w