Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Administrateur de production de spectacles
Administratrice de production de spectacles
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Artificier spectacles pyrotechniques
Artificière spectacles pyrotechniques
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Coiffeur spectacle
Delirium tremens
Directeur de production de spectacles
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Pays moins développé
Perruquier spectacle
Perruquière spectacle
Phoque moine
Phoque moine de Méditerranée
Phoque moine à ventre blanc
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "spectacles et moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coiffeur spectacle | perruquier spectacle | coiffeur spectacle/coiffeuse spectacle | perruquière spectacle

grimeuse-kapster | toneelkapster | theaterkapster | toneelkapper


administrateur de production de spectacles | administratrice de production de spectacles | directeur de production de spectacles | directeur de production de spectacles/directrice de production de spectacles

filmproductieleider | manager theaterproducties | uitvoerend producent | voorstellingsleidster


artificière spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques/artificière spectacles pyrotechniques

ontwerper pyrotechniek | pyrotechnisch ontwerpster | ontwerpster pyrotechniek | pyrotechnisch ontwerper


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]


phoque moine | phoque moine à ventre blanc | phoque moine de Méditerranée

mediterrane monniksrob | Monachus monachus | monniksrob


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

minder ontwikkeld land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. § 1. La Commission paritaire du spectacle institue pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2017 un régime de chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs et les travailleuses qui atteignent l'âge de 60 ans au moins, sur la base de l'article 2 de la convention collective de travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015, convention collective de travail modifiant la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, e ...[+++]

Art. 2. § 1. In de schoot van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf wordt voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017 het systeem van werkloosheid met bedrijfstoeslag ingesteld voor de werknemers die de leeftijd van 60 jaar bereiken op basis van artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies van 27 april 2015, collectieve arbeidsovereenkomst tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers. §2.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : un des diplômes de base de 2 cycle (p.ex. : licence, master) délivré par une université ou une haute ecole belge, après au moins quatre années d'études, dans le domaine média-communication (p.ex. : communication, information et communication, presse et information, journalistique, communication appliquée, communication multilingue, arts du spectacle et techniques de communication...) 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pou ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma van een basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licentiaat/ master) in het domein media-communicatie (b.v. communicatiewetenschappen, bedrijfscommunicatie, journalistiek, meertalige communicatie, theater en de filmwetenschappen of e-communicatiemanagement ...) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na ten minste vier jaar studie. 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u ...[+++]


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : o Un des diplômes de base de deuxième cycle (p.ex. licence, master) délivré par une Université ou une Haute Ecole belge, après au moins quatre années d'études, dans une orientation communication, information et communication, presse et information, journalistique, communication appliquée, communication multilingue, arts du spectacle et techniques de communication.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : Diploma van een basisopleiding van de tweede cyclus (vb. licenciaat/master) behaald in een afdeling communicatiewetenschappen, bedrijfscommunicatie, journalistiek, meertalige communicatie, theater en de filmwetenschappen of e-communicatiemanagement uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na ten minste vier jaar studie.


Proposition de loi visant à supprimer la loi du 1er septembre 1920 interdisant l'entrée des salles de spectacle cinématographique aux mineurs âgés de moins de seize ans

Wetsvoorstel tot afschaffing van de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen beneden zestien jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette loi interdit aux jeunes de moins de 16 ans l’entrée des salles de spectacle cinématographique, sauf s’ « ils représentent exclusivement des films autorisés par une commission dont l’organisation et le fonctionnement seront réglés par arrêté royal».

Deze wet verbiedt jongeren beneden de 16 jaar de toegang tot de bioscoopzalen, behalve wanneer er " uitsluitend films voor de jeugd worden vertoond, welke zijn goedgekeurd door een commissie, waarvan de inrichting en de werking bij koninklijk besluit wordt geregeld" .


1) Jusqu’à présent, le contrôle des films est une matière fédérale, qui est réglée par la loi du 1septembre 1920 interdisant l’entrée des salles de spectacle cinématographique aux mineurs âgés de moins de 16 ans.

1) De filmkeuring is tot op heden federale materie, die wordt geregeld door de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen onder de 16 jaar de toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd.


Proposition de loi visant à supprimer la loi du 1 septembre 1920 interdisant l'entrée des salles de spectacle cinématographique aux mineurs ágés de moins de seize ans

Wetsvoorstel tot afschaffing van de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen beneden zestien jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd


Seuls les films préalablement été homologués par la commission de Contrôle des films en tant que « spectacles pour familles et enfants » étaient accessibles aux jeunes de moins de seize ans.

Alleen films die vooraf door de filmkeuringscommissie als « familie- of kindervoorstelling » goed bevonden werden, waren toegankelijk voor jongeren onder de zestien.


2. Le fait de favoriser la participation d’un enfant ou de le recruter pour qu’il participe à des spectacles pornographiques, ou de tirer profit de cette participation ou d’exploiter l’enfant de toute autre manière à de telles fins, est passible d’une peine maximale d’au moins cinq ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins deux ans d’emprisonnement dans le cas contraire.

2. Het bewerkstelligen van de deelname van een kind aan pornografische voorstellingen, of het werven van een kind hiervoor of het profiteren of anderszins uitbuiten van een kind voor dergelijke doeleinden, wordt gestraft met een maximumgevangenisstraf van ten minste vijf jaar indien het kind nog niet seksueel meerderjarig is en van ten minste twee jaar indien het kind seksueel meerderjarig is.


3. Le fait de contraindre ou de forcer un enfant à participer à des spectacles pornographiques, ou de le menacer à de telles fins est passible d’une peine maximale d’au moins huit ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins cinq ans d’emprisonnement dans le cas contraire.

3. Het onder dwang of met geweld bewerkstelligen dat een kind deelneemt aan pornografische voorstellingen of het bedreigen van een kind voor dergelijke doeleinden, wordt gestraft met een maximumgevangenisstraf van ten minste acht jaar indien het kind nog niet seksueel meerderjarig is of van ten minste vijf jaar indien het kind seksueel meerderjarig is.


w