46. insiste sur l'importance de l'accès aux réseaux et sur le fait que, dans ce contexte, les questions des capacités suffisantes, des connexions à large bande et du spectre doivent être abordées rapidement, non seulement à travers des investissements à long terme, mais aussi par une meilleure coordination et une plus grande valeur ajoutée européenne;
46. onderstreept dat netwerken toegankelijk moeten zijn, en benadrukt dat in deze context voldoende capaciteit, breedbandverbindingen en spectrum zaken zijn die snel moeten worden aangepakt, niet alleen met behulp van langetermijninvesteringen maar ook via betere coördinatie en Europese meerwaarde;