Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision spectre radioélectrique
Spectre des fréquences radioélectriques
Spectre des radiofréquences
Spectre radioélectrique
Surveillance des fréquences radioélectriques
Surveillance du spectre radioélectrique

Vertaling van "spectre radioélectrique laquelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spectre des fréquences radioélectriques | spectre des radiofréquences | spectre radioélectrique

radiospectrum


décision spectre radioélectrique | décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne

beschikking inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap | radiospectrumbeschikking


surveillance des fréquences radioélectriques | surveillance du spectre radioélectrique

etherbewaking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent rapport répond aux exigences prévues par l’article 15 de la décision n° 243/2012/UE[1] du Parlement européen et du Conseil établissant un programme pluriannuel pour la politique du spectre radioélectrique, laquelle prévoit que la Commission a jusqu'à avril 2014 pour présenter un rapport sur les activités menées et sur les mesures adoptées dans le cadre de ce programme.

Met dit verslag wordt voldaan aan de eisen van artikel 15 van Besluit 243/2012/EU[1] van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid (RSPP-besluit), dat bepaalt dat de Commissie uiterlijk april 2014 verslag uitbrengt over de overeenkomstig het RSPP-besluit uitgevoerde activiteiten en vastgestelde maatregelen.


Chaque utilisateur doit détenir un droit d'utilisation individuel (mais non exclusif) pour accéder à une bande de fréquences particulière. L'établissement des conditions d'autorisation relève de l’autorité de gestion en matière de spectre radioélectrique, laquelle définit les paramètres d’accès par l'intermédiaire de la règlementation et des conditions de licence.

Elke gebruiker heeft een individueel (maar niet exclusief) gebruiksrecht nodig om toegang tot een bepaalde frequentieband te krijgen; het vaststellen van de machtigingsvoorwaarden is de taak van de spectrumbeheerinstantie, die de toegangsparameters vaststelt door middel van regelgeving en vergunningsvoorwaarden.


[4] La CEPT est une plate-forme de coopération technique au sein de laquelle des membres, représentant 48 États européens, coopèrent dans les domaines des postes, du spectre radioélectrique et des réseaux de télécommunication.

[4] De CEPT is een platform voor technische samenwerking waar leden uit 48 Europese landen samenwerken op het gebied van posterijen, radiospectrum en telecommunicatienetwerken.


Le présent rapport répond aux exigences prévues par l’article 15 de la décision n° 243/2012/UE[1] du Parlement européen et du Conseil établissant un programme pluriannuel pour la politique du spectre radioélectrique, laquelle prévoit que la Commission a jusqu'à avril 2014 pour présenter un rapport sur les activités menées et sur les mesures adoptées dans le cadre de ce programme.

Met dit verslag wordt voldaan aan de eisen van artikel 15 van Besluit 243/2012/EU[1] van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid (RSPP-besluit), dat bepaalt dat de Commissie uiterlijk april 2014 verslag uitbrengt over de overeenkomstig het RSPP-besluit uitgevoerde activiteiten en vastgestelde maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque utilisateur doit détenir un droit d'utilisation individuel (mais non exclusif) pour accéder à une bande de fréquences particulière. L'établissement des conditions d'autorisation relève de l’autorité de gestion en matière de spectre radioélectrique, laquelle définit les paramètres d’accès par l'intermédiaire de la règlementation et des conditions de licence.

Elke gebruiker heeft een individueel (maar niet exclusief) gebruiksrecht nodig om toegang tot een bepaalde frequentieband te krijgen; het vaststellen van de machtigingsvoorwaarden is de taak van de spectrumbeheerinstantie, die de toegangsparameters vaststelt door middel van regelgeving en vergunningsvoorwaarden.


Une des modifications majeures adoptées concerne la précision selon laquelle tout équipement conforme aux obligations légales ne peut entraver une utilisation efficace du spectre radioélectrique.

Een belangrijke goedgekeurde wetswijziging betreft de verduidelijking dat apparatuur die voldoet aan de wettelijke verplichtingen geen obstakel kan vormen voor het efficiënt gebruik van het radiospectrum.


Une des modifications majeures adoptées concerne la précision selon laquelle tout équipement conforme aux obligations légales ne peut entraver une utilisation efficace du spectre radioélectrique.

Een belangrijke goedgekeurde wetswijziging betreft de verduidelijking dat apparatuur die voldoet aan de wettelijke verplichtingen geen obstakel kan vormen voor het efficiënt gebruik van het radiospectrum.


1. Si la demande cumulée de spectre radioélectrique par les candidats déclarés admissibles lors de la première phase de sélection excède la quantité de spectre radioélectrique disponible, telle que définie en vertu de l’article 1er, paragraphe 1, la Commission sélectionne les candidats admissibles en évaluant la mesure dans laquelle les systèmes mobiles par satellite proposés par les candidats admissibles satisfont aux critères de ...[+++]

1. Indien de totale vraag naar radiospectrum, aangevraagd door in aanmerking komende aanvragers die niet in de eerste selectiefase zijn afgewezen, groter is dan de beschikbare hoeveelheid radiospectrum die krachtens artikel 1, lid 1, is vastgesteld, selecteert de Commissie de in aanmerking komende aanvragers door na te gaan in hoeverre de door hen voorgestelde mobiele satellietsystemen aan de volgende gewogen selectiecriteria voldoen:


Dans les limites du spectre radioélectrique disponible, l'opérateur DCS-1800 se voit attribuer une bande de fréquences spécifique, de largeur adéquate, dans laquelle il peut obtenir des autorisations ministérielles pour la réalisation de ses liaisons hertziennes : la préférence est donnée à des fréquences supérieures à 10 GHz.

Binnen de beperkingen van het beschikbare radio-elektrische spectrum, wordt de DCS-1800-operator een specifieke frequentieband toegewezen met gepaste breedte, waarin hij ministeriële vergunningen kan krijgen voor het verwezenlijken van zijn straalverbindingen : de voorkeur gaat uit naar frequenties boven de 10 GHz.


Dans les limites du spectre radioélectrique disponible, l'opérateur se voit attribuer une bande de fréquences spécifique, de largeur adéquate, dans laquelle il peut obtenir des autorisations de l'Institut pour la réalisation de ses liaisons hertziennes : la préférence est donnée à des fréquences supérieures à 10 GHz».

Binnen de beperkingen van het beschikbare radio-elektrische spectrum, wordt de operator een specifieke frequentieband toegewezen met aangemeten breedte, waarin hij van het Instituut vergunningen kan krijgen voor het verwezenlijken van zijn straalverbindingen : de voorkeur wordt gegeven aan frequenties boven de 10 GHz».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spectre radioélectrique laquelle ->

Date index: 2024-05-11
w