Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spf justice avait initialement " (Frans → Nederlands) :

Le SPF Justice avait initialement prévu un budget de 100 000 euros pour 2015.

In eerste instantie had de FOD Justitie voor 2015 een budget voorzien van 100.000 euro.


En réponse à ma réponse écrite n° 4-3550, le ministre avait déclaré que le SPF Justice avait été informé à l'époque, via la Régie des bâtiments et la juge de paix du canton de Willebroek, d'une possibilité de transfert de la Justice de paix dans une nouvelle construction prévue à Puurs.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-3550 stelde de geachte minister verder dat de FOD Justitie destijds via de Regie der Gebouwen en de vrederechter van het kanton Willebroek op de hoogte werd gebracht van een mogelijkheid tot overbrenging van het vredegerecht naar een in Puurs geplande nieuwbouw.


Le dépôt d'une proposition de loi à la Chambre des représentants est la conséquence de l'avis rendu par le Conseil d'État sur un projet d'arrêté royal « portant création d'une Commission chargée de l'organisation du renouvellement des organes du culte musulman » au moyen duquel la vice-première ministre et ministre de la Justice avait initialement cru pouvoir résoudre les problèmes.

Het feit dat een wetsvoorstel in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend is een gevolg van het advies dat de Raad van State heeft verstrekt over een ontwerp van koninklijk besluit « houdende oprichting van een Commissie belast met de organisatie van de hernieuwing van de organen van de Islamitische eredienst » waarmee de vice-eerste minister en minister van Justitie oorspronkelijk de problemen meende te kunnen oplosssen.


Le dépôt d'une proposition de loi à la Chambre des représentants est la conséquence de l'avis rendu par le Conseil d'État sur un projet d'arrêté royal « portant création d'une Commission chargée de l'organisation du renouvellement des organes du culte musulman » au moyen duquel la vice-première ministre et ministre de la Justice avait initialement cru pouvoir résoudre les problèmes.

Het feit dat een wetsvoorstel in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend is een gevolg van het advies dat de Raad van State heeft verstrekt over een ontwerp van koninklijk besluit « houdende oprichting van een Commissie belast met de organisatie van de hernieuwing van de organen van de Islamitische eredienst » waarmee de vice-eerste minister en minister van Justitie oorspronkelijk de problemen meende te kunnen oplosssen.


Le 27 septembre 2010, le président du Tribunal de première instance d'Anvers a fait savoir que le SPF Justice avait versé un montant de 1,2 millions d'euros au tribunal anversois pour le règlement d'arriérés d'honoraires à des interprètes judiciaires.

Op 27 september 2010 liet de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in Antwerpen weten dat er vanuit Justitie 1,2 miljoen euro aan achterstallige honoraria voor gerechtstolken werd uitbetaald aan het Antwerps gerecht.


Afin d'assurer la coordination des autorités belges compétentes concernées par l'exécution d'une demande de coopération, une structure de coordination appelée Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals (« BTF ICC-ICT ») avait été mise en place et l'arrêté royal du 17 septembre 2005 en avait confié la présidence et la coordination au service de droit international humanitaire du SPF Justice (13).

Teneinde de coördinatie van de bevoegde Belgische autoriteiten die betrokken zijn bij de uitvoering van een verzoek om samenwerking te waarborgen, werd een coördinatiestructuur met de naam Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals ("BTF ICC-ICT") in het leven geroepen. Krachtens het koninklijk besluit van 17 september 2005 werd het voorzitterschap en de coördinatie ervan toevertrouwd aan de dienst Internationaal Humanitair Recht van de FOD Justitie (13).


En 2010, le SPF Justice (service de la Politique criminelle) a développé un projet, le « Protocol van MOED », à la demande du parquet général d'Anvers. Ce projet avait pour objectif de donner la possibilité aux prestataires de soins et au personnel du secteur médical de se concerter avec le parquet sur des cas individuels.

De FOD Justitie (Dienst voor het Strafrechtelijk beleid) heeft op vraag van het Parket-Generaal Antwerpen in 2010 een project uitgewerkt “het Protocol van Moed” om hulpverleners, maar ook personen uit de medische sector de mogelijkheid te geven om in overleg te gaan met het parket over individuele casussen.


Un mois auparavant, cette photographie avait déjà permis au SPF Justice de remporter le grand prix de "meilleure photographie d’une publication interne", organisé par l’ABCI (l’Association Belge de la Communication Interne).

Een maand vroeger in oktober liet deze foto Justitie al toe om de prijs van “de beste foto van een intern magazine” in de wacht te slepen, een prijs van de BVIC (Belgische Vereniging voor Interne Communicatie).


Le SPF Justice avait initialement prévu 9 postes de N-2.

De FOD Justitie had oorspronkelijk 9 N-2 posten gepland.


La Cour des comptes a estimé le coût total du palais de justice de Gand à 154,8 millions d'euros, alors que le coût de la construction avait initialement été estimé à 49,6 millions d'euros.

Het Rekenhof becijferde de totale kost voor het Gentse gerechtsgebouw op 154,8 miljoen euro, tegenover een eerste raming van de bouwkost op 49,6 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf justice avait initialement ->

Date index: 2025-01-30
w