Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur sportif
Administratrice sportive
Chute au même niveau de contact sportif
Compétition sportive
Directrice de centre sportif
Durée de service valable pour la retraite
Exploitant d'équipement sportif
Gymnase
Gérant d'équipement sportif
Installation sportive
Journaliste sportif
Journaliste sportive
Manifestation sportive
Piscine
Refuser sans motif valable
Spectacle sportif
Sport professionnel
Sportif professionnel
Stade
Suivi médical des sportifs
Suivi médico-sportif
Temps de service valable pour la pension
équipement sportif

Traduction de «sportif est valable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice de centre sportif | gérant d'équipement sportif | directeur d'équipement sportif/directrice d'équipement sportif | exploitant d'équipement sportif

sportaccommodatiebeheerder | sporthalbeheerder | fitnessuitbater | manager sportaccommodatie


chute au même niveau de contact sportif

val op hetzelfde niveau door sportcontact


durée de service valable pour la retraite | temps de service valable pour la pension

pensioengeldige diensttijd


suivi médical des sportifs | suivi médico-sportif

medische begeleiding van sportbeoefenaars


administratrice sportive | administrateur sportif | administrateur sportif/administratrice sportive

beleidsmedewerkster sport | topsportmanager | bestuurder sportbond | sportmanager


journaliste sportif | journaliste sportif/journaliste sportive | journaliste sportive

sportjournaliste | sprotverslaggever | sportjournalist | sportverslaggeefster


refuser sans motif valable

zonder geldige redenen weigeren


manifestation sportive [ compétition sportive | spectacle sportif ]

sportmanifestatie [ sportcompetitie | sportvoorstelling ]


équipement sportif [ gymnase | installation sportive | piscine | stade ]

sportaccommodatie [ sportgebouw | sportzaal | stadion | zwembad ]


sport professionnel [ sportif professionnel ]

beroepssport [ beroepsspeler ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° l'obligation pour le sportif de tenir à jour un carnet médico-sportif unique, valable pour tous les sports de combat, lequel renseigne notamment les pertes de conscience subies lors de combats;

2° de verplichting voor de sporter om een uniek medisch sportboekje bij te houden dat geldig is voor alle vechtsporten en waarin geschreven wordt of de sporter tijdens de wedstrijden het bewustzijn verloren heeft;


Art. 16. § 1 Sans préjudice de l'obligation prévue à l'article 7, § 4, 2°, les organisations sportives actives dans les sports de combat visés à l'article 14, reconnues par la Communauté française ou non reconnues, exigent de leurs cercles qu'ils imposent aux sportifs affiliés la tenue d'un carnet médico-sportif unique, valable pour tous les sports de combat.

Art. 16. § 1. Onverminderd de verplichting bedoeld in artikel 7, § 4, 2° vereisen de sportorganisaties die actief zijn in de vechtsporten bedoeld in artikel 14 en die erkend worden door de Franse Gemeenschap of die niet erkend worden, van hun kringen dat ze aan de aangesloten sporters het bijhouden opleggen van een uniek medisch sportboekje dat geldig is voor alle vechtsporten.


2° l'obligation pour le sportif affilié à une organisation sportive de tenir à jour un carnet médico-sportif unique, valable pour tous les sports de combat, lequel renseigne, notamment, les pertes de conscience subies lors de combats;

2° de verplichting voor de sporter aangesloten bij een sportorganisatie om een uniek medisch sportboekje bij te houden dat geldig is voor alle vechtsporten en waarin geschreven wordt of de sporter tijdens de wedstrijden het bewustzijn verloren heeft;


X. - Mise à disposition de joueurs Art. 24. La mise à disposition, telle que décrite dans la loi du 24 juillet 1987, est la seule manière valable de prêter un sportif rémunéré.

X. - Terbeschikkingstelling van spelers Art. 24. Terbeschikkingstelling, zoals omschreven in de wet van 24 juli 1987, is de enige geldende manier om een betaalde sportbeoefenaar uit te lenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette violation d'une règle antidopage consiste à se soustraire au prélèvement d'un échantillon ou, sans justification valable après notification conforme aux dispositions du présent décret et de ses arrêtés d'exécution, refuser le prélèvement d'un échantillon ou ne pas se soumettre au prélèvement d'un échantillon; 4° manquements aux obligations en matière de localisation : toute combinaison, pour un sportif d'élite de catégorie A, sur une période de douze mois à dater du premier manquement, de trois contrôles manqués et/ou manquemen ...[+++]

Die overtreding van een antidopingregel is het ontwijken van een monsterneming of het zonder geldige reden weigeren of zich niet aanbieden voor een monstername na de kennisgeving overeenkomstig de bepalingen van dit decreet en de besluiten ter uitvoering ervan; 4° aangifteverzuim : elke combinatie, voor een elitesporter van categorie A, binnen een periode van twaalf maanden te rekenen vanaf de datum van het eerste verzuim, van drie gemiste dopingtests en/of verzuimen betreffende de verplichting om de verblijfsgegevens door te geven, zoals bepaald in artikel 23; 5° het plegen van bedrog, of de poging daartoe, bij om het even welk onderd ...[+++]


22. encourage tous les participants à l'organisation d'événements sportifs (sponsors, médias, fondations publiques et privées et autorités) à se montrer extrêmement attentifs quant à leur réelle liberté d'action, et à se renseigner au préalable sur leurs partenaires dans le cadre de ces activités, afin de rétablir la confiance dans le sport; rappelle qu'Europol a lancé, en collaboration avec la FIFA et la FIFPro, une campagne d'information sur le trucage de matches; souligne que celle-ci reste valable dans ses pr ...[+++]

22. spoort alle partijen die zijn betrokken bij de organisatie van sportevenementen (sponsoren, media, publieke en private stichtingen, en overheden) aan er zeer nauwkeurig op te letten dat zij onafhankelijk kunnen optreden, en de partners waarmee activiteiten worden ontplooid op voorhand te toetsen, teneinde het vertrouwen in de sport te herstellen; herinnert eraan dat Europol, samen met de FIFA en FIFPro, een voorlichtingscampagne over wedstrijdmanipulatie heeft gelanceerd, en benadrukt dat de intentie achter dergelijke acties nog altijd relevant is en ...[+++]


Art. 10. § 1. La licence de tireur sportif est valable pendant cinq ans à partir de la date de la délivrance de la licence de tireur sportif pour la catégorie d'armes qui lui a été accordée en premier lieu et pour autant qu'il fournisse annuellement la preuve à la fédération de tir sportif qu'il répond aux conditions visées à l'article 9, § 2, 3° et 4°.

Art. 10. § 1. De sportschutterslicentie is vijf jaar geldig vanaf de afgiftedatum van de sportschutterslicentie voor de wapencategorie die hem het eerst werd toegekend en voor zover hij jaarlijks aan de gemachtigde schiet-sportfederatie het bewijs levert dat hij aan de voorwaarden, vermeld in artikel 9, § 2, 3° en 4°, voldoet.


1° une licence de tireur sportif ou une licence de tireur sportif provisoire valable au sens du présent décret;

een overeenkomstig dit decreet geldige sportschutterslicentie of voorlopige sportschutterslicentie;


N. considère que les principes qui découlent de la jurisprudence en matière d'application aux règlements sportifs des dispositions communautaires en matière de libre circulation des personnes et des services, sont également valables en ce qui concerne les dispositions du traité CE relatives à la concurrence et, lorsque, le cas échéant, ces règlements portent atteinte aux libertés garanties par ces dispositions ils peuvent faire l'objet de la procédure d'application des principes figurant aux articles 81 et 82 du traité CE,

N. dat het uitgangspunt in de jurisprudentie dat de Verdragsbepalingen inzake het vrije verkeer van personen en diensten van toepassing zijn op sportreglementen, eveneens geldt voor de Verdragsbepalingen inzake mededinging, zodat de sportreglementen eventueel een inperking kunnen inhouden van de door die bepalingen gegarandeerde vrijheden en aanleiding kunnen geven tot de procedure als bedoeld in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag;


La presse s'est récemment fait l'écho de votre volonté de lancer un chèque-sport valable pour l'affiliation à un club sportif ou pour l'inscription à un stage sportif.

De pers meldde onlags dat u een sportcheque zou invoeren voor het lidmaatschap van een sportclub of voor de deelname aan een sportstage.


w