Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sportifs auxquels elle » (Français → Néerlandais) :

La notification, visée à l'alinéa qui précède, fait au moins mention des éléments qui suivent : 1° elle reprend une description succincte des faits pris en compte pour le constat du manquement; 2° elle invite le sportif d'élite concerné à se conformer scrupuleusement à ses obligations; 3° elle lui rappelle, en fonction de la catégorie A, B ou C à laquelle il appartient, la ou les conséquence(s) potentielle(s) à laquelle ou auxquelles il s'expose, en ver ...[+++]

De kennisgeving bedoeld in het vorige lid bevat ten minste de volgende gegevens : 1° ze bevat een beknopte beschrijving van de feiten die in aanmerking werden genomen om de overtreding vast te stellen; 2° ze maant de betrokken elitesporter aan om zijn verplichtingen strikt na te komen; 3° afhankelijk van de categorie A, B of C waartoe de elitesporter behoort, wijst ze op de mogelijke gevolgen waaraan hij zich blootstelt als hij nog één of meer overtredingen bedoeld in het decreet begaat; 4° ze wijst op het recht van de betrokken elitesporter om de overtreding te betwisten overeenkomstig artikel 23, § 8, tweede tot vierde lid, van het ...[+++]


52. demande aux États membres d'accorder davantage la priorité à la corruption dans le sport et souligne à cet égard la nécessité de se concentrer davantage sur l'application de la loi; demande l'adoption, au niveau national, de mesures efficaces pour prévenir les conflits d'intérêts, en empêchant notamment l'ensemble des parties prenantes du monde du sport de miser sur les paris organisés dans des compétitions auxquelles elles participent; demande à toutes les instances dirigeantes sportives de s'engager en faveur de bonnes pratiques de gouvernance, afin de limiter leur risque de devenir les v ...[+++]

52. roept de lidstaten ertoe op meer prioriteit te geven aan de preventie van corruptie in de sportwereld en benadrukt dat er in dit verband meer aandacht moet worden besteed aan een efficiënte handhaving van de wet; vraagt dat er op nationaal niveau effectieve maatregelen worden getroffen ter voorkoming van belangenconflicten, met name door te verhinderen dat belanghebbenden uit de sportwereld deelnemen aan weddenschappen met betrekking tot wedstrijden waarbij zij betrokken zijn; verzoekt alle sportbonden en overkoepelende sportorganen om zich aan de regels inzake goed bestuur te houden om zo het risico te verkleinen dat ze het slacht ...[+++]


La notification, visée à l'alinéa qui précède, fait au moins mention des éléments qui suivent : 1° elle reprend une description succincte des faits pris en compte pour le constat du manquement; 2° elle invite le sportif d'élite concerné à se conformer scrupuleusement à ses obligations; 3° elle lui rappelle, en fonction de la catégorie A, B ou C à laquelle il appartient, la ou les conséquence(s) potentielle(s) à laquelle ou auxquelles il s'expose, en ver ...[+++]

De in het vorige lid bedoelde kennisgeving moet ten minste de volgende elementen vermelden : 1° ze geeft een korte beschrijving van de feiten die voor de vaststelling van het verzuim in acht worden genomen; 2° ze verzoekt de betrokken elitesporter om zijn verplichtingen strikt na te komen; 3° ze wijst de sporter, in functie van de categorie A, B of C waartoe hij behoort, op de mogelijke gevolgen waaraan hij zich blootstelt, krachtens de ordonnantie, in geval van nieuw verzuim; 4° ze wijst op het recht van de betrokken elitesporter om het verzuim te betwisten, overeenkomstig artikel 26, § 6, vierde lid, van de ordonnantie, door de nade ...[+++]


La notification, visée à l'alinéa qui précède, fait au moins mention des éléments qui suivent : 1° elle reprend une description succincte des faits pris en compte pour le constat du manquement; 2° elle invite le sportif d'élite concerné à se conformer scrupuleusement à ses obligations; 3° elle lui rappelle, en fonction de la catégorie A, B ou C à laquelle il appartient, la ou les conséquence(s) potentielle(s) à laquelle ou auxquelles il s'expose, en ver ...[+++]

De kennisgeving bedoeld in het voorafgaande lid vermeldt ten minste de volgende elementen : 1° ze neemt een beknopte beschrijving op van de feiten die in aanmerking werden genomen om vast te stellen dat een controle wordt gemist; 2° ze verzoekt de betrokken elitesporter om zijn verplichtingen strikt na te leven; 3° ze herinnert hem aan, in functie van de categorie A, B of C waartoe hij behoort, het (de) mogelijke gevolg(en) waaraan hij zich blootstelt, overeenkomstig het decreet, ingeval van nieuwe gemiste controle; 4° ze bepaalt het recht van de betrokken elitesporter om de tekortkoming te betwisten, overeenkomstig artikel 18, § 7, t ...[+++]


Les associations sportives assurent, conformément au Code, aux Standards internationaux et aux règles antidopage des fédérations sportives internationales auxquelles elles sont affiliées, la gestion des résultats et et infligent une sanction disciplinaire pour la violation des règles antidopage, commises par les sportifs d'élite qui sont affiliés ou étaient affiliés à ces associations au moment de la violation.

De sportverenigingen staan overeenkomstig de Code, de Internationale Standaarden en de antidopingregels van de internationale sportfederaties waartoe ze behoren, in voor het resultatenbeheer en de disciplinaire bestraffing van de overtreding inzake dopingpraktijken, gepleegd door de elitesporters die bij hen aangesloten zijn of waren op het ogenblik van de overtreding.


Conformément à l'article 31 de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969, tant pour les sportifs auxquels la loi précitée du 24 février 1978 est applicable que pour les sportifs auxquels elle ne l'est pas, il est tenu compte pour le calcul des cotisations de sécurité sociale d'une rémunération égale au revenu minimum mensuel moyen garanti qui s'élève à 1 210,00 euros à partir du 1er octobre 2004.

Overeenkomstig artikel 31 van het voornoemde koninklijk besluit van 28 november 1969, wordt, zowel voor sportbeoefenaars die onder de voornoemde wet van 24 februari 1978 vallen als voor sportbeoefenaars die er niet onder vallen, voor de berekening van de bijdrage aan de sociale zekerheid rekening gehouden met een loon dat gelijk is aan het gewaarborgd minimum maandinkomen dat vanaf 1 oktober 2004 1 210,00 euro bedraagt.


Comme l'honorable membre a signalé à juste titre, il existe en effet deux catégories de sportifs: ceux auxquels la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail du sportif rémunéré est applicable et ceux auxquels elle ne l'est pas.

Zoals het geachte lid correct opmerkte, bestaan er inderdaad twee categorieën sportbeoefenaars: zij die vallen onder de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars en zij die niet onder deze wet vallen.


Pour la détermination de l'assujettissement à la sécurité sociale des travailleurs salariés, la distinction entre sportifs auxquels la loi du 24 février 1978 est applicable et ceux auxquels elle ne l'est pas, n'est pas retenue.

Bij het vaststellen van de onderwerping aan de sociale zekerheid van de werknemers wordt het onderscheid tussen de sportbeoefenaars die onder de wet van 24 februari 1978 vallen en zij die er niet onder vallen, niet gehandhaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sportifs auxquels elle ->

Date index: 2021-12-14
w