Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécificité du système belge permet » (Français → Néerlandais) :

La spécificité du système belge permet la possibilité de tels contrôles (302).

Specifiek voor het Belgische systeem is dat dergelijke controles mogelijk zijn (302).


La spécificité du système belge permet la possibilité de tels contrôles (302).

Specifiek voor het Belgische systeem is dat dergelijke controles mogelijk zijn (302).


C'est précisément pour tenir compte de la spécificité du système belge que le texte a été modifié.

Het is net om rekening te houden met het specifieke karakter van het Belgische stelsel dat de tekst is gewijzigd.


- bien que différent, notamment, du système français, le système belge permet de déclencher des alertes dans les médias à l’échelle nationale;

- hoewel het van onder meer het Franse systeem verschilt, maakt het Belgische systeem het geven van een media-alarm op nationale schaal mogelijk;


Dans la mesure où le système belge permet – par inversion des chiffres et des lettres – d’augmenter considérablement le nombre de plaques, je m’interroge sur vos motivations.

Aangezien het Belgische systeem door de omkering van cijfers en letters al de mogelijkheid biedt om het aantal nummerplaten aanzienlijk te verhogen, heb ik vragen bij uw motieven.


Ce système ne permet pas de tenir compte des spécificités d'un secteur particulier et sensible comme celui des conserves de thon, ni des sensibilités économiques des pays producteurs.

Dit systeem houdt geen rekening met de specifieke kenmerken van de tonijnconservensector die bijzonder en gevoelig is, noch met de economische gevoeligheden van de productielanden.


La forme d'une directive est appropriée, parce qu'elle permet, si nécessaire, une adaptation des mesures d'exécution prises dans le domaine régi par la présente directive à toute spécificité du marché ou du système juridique particulier d'un État membre.

Het werd passend geacht de vorm van een richtlijn te hanteren, zodat uitvoeringsbepalingen op de onder deze richtlijn vallende gebieden, indien nodig, aan eventuele specifieke kenmerken van het markt- en rechtssysteem in elke lidstaat kunnen worden aangepast.


La forme d'une directive est appropriée parce qu'elle permet, si nécessaire, d'adapter les mesures d'exécution prises dans les domaines régis par la présente directive aux spécificités éventuelles du marché ou du système juridique particulier de chaque État membre.

De vorm van een richtlijn wordt passend geacht, zodat uitvoeringsbepalingen op de onder deze richtlijn vallende gebieden, indien nodig, aan eventuele specifieke kenmerken van het markt- en rechtssysteem in elke lidstaat kunnen worden aangepast.


La forme d'une directive est appropriée, parce qu'elle permet, si nécessaire, une adaptation des mesures d'exécution à toute spécificité du marché ou du système juridique particulier d'un État membre.

Het werd passend geacht de vorm van een richtlijn te hanteren, zodat uitvoeringsbepalingen op de onder deze richtlijn vallende gebieden, indien nodig, aan eventuele specifieke kenmerken van het markt- en rechtssysteem in elke lidstaat kunnen worden aangepast.


Cette modification est importante; elle répond à un souci de clarté et permet de considérer de façon appropriée les spécificités des deux systèmes.

Deze wijziging is van belang ter wille van de duidelijkheid en om te waarborgen dat de specifieke kenmerken van de beide systemen naar behoren tot hun recht komen en in aanmerking worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécificité du système belge permet ->

Date index: 2022-03-04
w