Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécificités transfrontières soient également pris » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’ils établissent ces objectifs et indicateurs, les États membres tiennent compte du fait que les objectifs environnementaux pertinents existants établis au niveau national, communautaire ou international continuent de s’appliquer aux mêmes eaux, en veillant à ce que ces objectifs soient mutuellement compatibles et que les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient également pris en considération, dans toute la mesure du possible.

Bij het afleiden van die doelen en indicatoren houden de lidstaten rekening met de ononderbroken toepassing van de ter zake dienende bestaande milieudoelen die op nationaal, communautair of internationaal niveau met betrekking tot dezelfde wateren zijn vastgesteld, waarbij zij ervoor zorgen dat deze doelen onderling verenigbaar zijn en dat er voor zover mogelijk ook rekening wordt gehouden met relevante grensoverschrijdende effecten en kenmerken.


Lorsqu’ils établissent ces objectifs et indicateurs, les États membres tiennent compte du fait que les objectifs environnementaux pertinents existants établis au niveau national, communautaire ou international continuent de s’appliquer aux mêmes eaux, en veillant à ce que ces objectifs soient mutuellement compatibles et que les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient également pris en considération, dans toute la mesure du possible.

Bij het afleiden van die doelen en indicatoren houden de lidstaten rekening met de ononderbroken toepassing van de ter zake dienende bestaande milieudoelen die op nationaal, communautair of internationaal niveau met betrekking tot dezelfde wateren zijn vastgesteld, waarbij zij ervoor zorgen dat deze doelen onderling verenigbaar zijn en dat er voor zover mogelijk ook rekening wordt gehouden met relevante grensoverschrijdende effecten en kenmerken.


Lorsqu’ils établissent ces objectifs et indicateurs, les États membres tiennent compte du fait que les objectifs environnementaux pertinents existants établis au niveau national, communautaire ou international continuent de s’appliquer aux mêmes eaux, en veillant à ce que ces objectifs soient mutuellement compatibles et que les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient également pris en considération, dans toute la mesure du possible.

Bij het afleiden van die doelen en indicatoren houden de lidstaten rekening met de ononderbroken toepassing van de ter zake dienende bestaande milieudoelen die op nationaal, communautair of internationaal niveau met betrekking tot dezelfde wateren zijn vastgesteld, waarbij zij ervoor zorgen dat deze doelen onderling verenigbaar zijn en dat er voor zover mogelijk ook rekening wordt gehouden met relevante grensoverschrijdende effecten en kenmerken.


les impacts et les spécificités transfrontières soient pris en compte.

rekening wordt gehouden met grensoverschrijdende invloeden en kenmerken.


les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient pris en compte.

rekening wordt gehouden met relevante grensoverschrijdende invloeden en kenmerken.


b)les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient pris en compte.

b)rekening wordt gehouden met relevante grensoverschrijdende invloeden en kenmerken.


les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient pris en compte.

rekening wordt gehouden met relevante grensoverschrijdende invloeden en kenmerken.


les impacts et les spécificités transfrontières soient pris en compte.

rekening wordt gehouden met grensoverschrijdende invloeden en kenmerken.


les impacts et les spécificités transfrontières soient pris en compte.

rekening wordt gehouden met grensoverschrijdende invloeden en kenmerken.


Il se peut que les frais indirects liés au financement privé des projets de production présentés par les PME (comme les frais financiers, les frais d'assurance ou les garanties de bonne fin) soient également pris en charge.

Indirecte kosten die zijn verbonden met de particuliere financiering van door kleine en middelgrote ondernemingen ingediende productieprojecten (zoals financiële en verzekeringskosten of afwerkingswaarborgen) kunnen ook worden gedekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécificités transfrontières soient également pris ->

Date index: 2023-11-11
w