Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifie de façon aussi " (Frans → Nederlands) :

« Les structures de concertation avec les organisations du personnel doivent être conçues de façon aussi rationnelle que possible et leur composition doit dorénavant répondre aux conceptions d'usage en matière de représentativité.

« De overlegstructuren met de personeelsorganisaties moeten zo rationeel mogelijk worden opgevat en hun samenstelling moet voortaan beantwoorden aan de gangbare opvattingen inzake representativiteit.


c. élabore des accords et des règlements d'application des dipsositions de la présente Convention et spécifie de façon aussi détaillée que possible les informations auxquelles un État partie doit lui donner accès.

c. overeenkomsten en regelingen ontwikkelen voor de toepassing van de bepalingen van dit Verdrag, en zo nauwkeurig mogelijk de informatie omschrijven waartoe aan de Organisatie toegang wordt verleend door een Staat die Partij is bij dit Verdrag.


c. élabore des accords et des règlements d'application des dipsositions de la présente Convention et spécifie de façon aussi détaillée que possible les informations auxquelles un État partie doit lui donner accès.

c. overeenkomsten en regelingen ontwikkelen voor de toepassing van de bepalingen van dit Verdrag, en zo nauwkeurig mogelijk de informatie omschrijven waartoe aan de Organisatie toegang wordt verleend door een Staat die Partij is bij dit Verdrag.


o analyser correctement la situation et les circonstances, pour alerter et agir d'une façon aussi sûre, rapide et efficace que possible dans une situation d'urgence;

o de toestand en omstandigheden correct analyseren om zo veilig, vlot en efficiënt mogelijk te alarmeren en te handelen in een noodsituatie;


« Les structures de concertation avec les organisations du personnel doivent être conçues de façon aussi rationnelle que possible et leur composition doit dorénavant répondre aux conceptions d'usage en matière de représentativité.

« De overlegstructuren met de personeelsorganisaties moeten zo rationeel mogelijk worden opgevat en hun samenstelling moet voortaan beantwoorden aan de gangbare opvattingen inzake representativiteit.


Cependant, il doit être possible, à l'article 9, de spécifier de façon plus précise les conditions objectives requises pour être nommé conseiller suppléant, en y ajoutant par exemple un avis favorable du collège de recrutement.

Toch moet het mogelijk zijn om in artikel 9 de objectieve voorwaarden voor een benoeming tot plaatsvervangend raadsheer preciezer vast te leggen, door er bijvoorbeeld een gunstig advies van het wervingscollege aan toe te voegen.


En outre, cet article spécifie la façon dont la valeur des marchandises est déterminée, et met en œuvre une règle spécifique pour les marchandises qui, par leur nature même, sont exposées à une freinte de route (paragraphes 1 à 4).

Verder wordt gespecifieerd hoe de waarde van de goederen wordt bepaald, en wordt een specifieke regeling uitgewerkt voor goederen die uit hun aard aan verlies onderheving zijn tijdens het vervoer (eerste tot en met vierde paragraaf).


En outre, cet article spécifie la façon dont la valeur des marchandises est déterminée, et met en œuvre une règle spécifique pour les marchandises qui, par leur nature même, sont exposées à une freinte de route (paragraphes 1 à 4).

Verder wordt gespecifieerd hoe de waarde van de goederen wordt bepaald, en wordt een specifieke regeling uitgewerkt voor goederen die uit hun aard aan verlies onderheving zijn tijdens het vervoer (eerste tot en met vierde paragraaf).


iii)la localisation de la zone de production, décrite de façon aussi détaillée que possible, ou par un numéro de code.

iii)ligging van het productiegebied, zo nauwkeurig mogelijk beschreven dan wel aangegeven door een codenummer.


En cas de refus fondé sur ces motifs, l'autorité compétente requise en informe l'autorité compétente requérante, de façon aussi circonstanciée que possible.

In geval van een dergelijke weigering stelt de bevoegde autoriteit de verzoekende bevoegde autoriteit daarvan in kennis, waarbij zij zo gedetailleerd mogelijke informatie verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifie de façon aussi ->

Date index: 2023-11-25
w